"سأتفهم" - Traduction Arabe en Français

    • Je comprendrais
        
    • je comprendrai
        
    • je comprends
        
    • compris
        
    Si vous deviez décider que vous ne pouvez pas vous permettre ce genre de soins, Je comprendrais, bien sûr. Open Subtitles إذا قررتِ أنه ليس بمقدورك تحمل تكاليف رعاية من هذا النوع ، سأتفهم ذلك بالتأكيد
    J'ai dit que si tu voulais vivre en sécurité, plus proche d'eux, Je comprendrais. Open Subtitles قلت اذا اردتِ العيش في مكان اكثر آمناً قريبا منهم, سأتفهم
    Je vous assure que j'ai bien changé, mais Je comprendrais que vous soyez mal à l'aise. Open Subtitles أضمن لك انني رجل مُغاير تماماً، مع ذلك سأتفهم إن لم تكنّ مُرتاحاً.
    Et je te demande de me pardonner, mais je comprendrai si tu refuses, car je ne le mérite pas. Open Subtitles وأنا أطلب منكِ أن تُحاولي أن تسامحيني، ولكني سأتفهم إذا لم تستطيعي، لأني لا أستحقه.
    je comprendrai si tu veux t'en aller, mais si tu veux m'aider... Open Subtitles إن أردتِ المغادرة سأتفهم الأمر لكنإنأردتِمساعدتي..
    Et, si tu ne veux pas que je reste avec toi, je comprends. Open Subtitles إذا كنت لاترغب ببقائي في شقتك سأتفهم ذلك
    Mais je comprends si tu as changé d'avis et que tu ne veux pas de glace. Open Subtitles ولكنني سأتفهم ان غيرت رأيك ورفضت تناول المثلجات هذ لن يزعجني
    Tu aurais pu le dire. J'aurais compris. Open Subtitles كان بإمكانك ان تقولي ذلك كنت سأتفهم
    Je comprendrais que tu ne répondes pas à cette lettre. Open Subtitles سأتفهم إذا أخترت بألا ترد على هذا الخطاب
    Si tu te faisais bonne sœur pour servir Dieu, Je comprendrais. Open Subtitles إذا كنتى ستصبحين راهبة لخدمة الرب كنت سأتفهم ذلك.
    Si tu as peur et que tu ne veux pas venir avec moi, Je comprendrais. Open Subtitles إذا كنت خائف و لا تريد الدخول معى ، سأتفهم
    Ça ne sera pas long, et Je comprendrais si vous refusiez. Open Subtitles لن اخذ من وقت الكثير سأتفهم موقفك ان لم ترغب ذلك
    Je comprendrais si tu voulais en rester là. Open Subtitles أنا أعني إنني سأتفهم إن لمْ تكُ تريدُ البقاء في الجوار
    Donc Je comprendrais si tu ne voulais pas les quitter de nouveau. Open Subtitles لذا، سأتفهم لو أنك لا تريد تركهم بهذه السرعة
    Et Je comprendrais très bien si vous voulez changer de pharmacien mais... Open Subtitles و سأتفهم بالكامل ..لو أردتِ تغيير صيدليكِ ، و لكن
    Mais je comprendrai que vous ayez plus important à faire que me voir. Open Subtitles لكنني سأتفهم إذا كنتم مشغولان جدا لأجل أمكما
    Oui. Vous savez, je comprendrai si vous décidez de m'éviter. Open Subtitles نعم ، أنا سأتفهم إذا قررت البدء في تجنبي
    je comprendrai si tu refermes, mais j'espêre vraiment que non. Open Subtitles إن أغلقت الباب سأتفهم موقفك لكن أتمنى حقاً ألا تفعل
    Si tu trouves ça trop étrange, dis-le-moi, je comprendrai. T'inquiète pas pour moi. Open Subtitles أنظر , لو أن هذا غريب جداً عليك أخبرني فحسب , سأتفهم
    Et je comprends si tu as besoin de temps pour guérir et pour vivre ta vie sans moi, et je comprends si je dois t'attendre, et je le ferai. Open Subtitles وسأتفهم إن احتجت وقتًا للاستشفاء وعيش حياتك بدوني سأتفهم إن اضطررت لانتظارك، وسأنتظر.
    donc je comprends si tu as encore des sentiments. Open Subtitles لذا فأنا سأتفهم لو لا تزال تكن لها مشاعر
    Si c'est le fusil qui te gêne, je comprends carrément. Open Subtitles ،إذا كانت مشكلتك هي البندقية حسناً ، سأتفهم الأمر
    J'aurais compris que tu me dises d'aller me faire voir. Open Subtitles .سأتفهم لو أنكَ أخبرتني بأن أغرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus