"سأتي" - Traduction Arabe en Français

    • Je viens
        
    • J'arrive
        
    • Je vais
        
    • je viendrai
        
    • Je passerai
        
    • je viendrais
        
    • venir
        
    • Je serai
        
    • Je te
        
    Je viens pour que vous ne gâchiez pas du temps et des ressources en transformant cette enquête en un film de Ron McClane. Open Subtitles انا سأتي معك حتى لا تضيع انت الوقت المصادر لتحويل هذا التحقيق إلى فلم آخر لـ رون ماكلين
    Prends le prochain avion ou Je viens te chercher moi-même. Open Subtitles اتفقنا؟ او أنني سأتي إلى هناك لأخذك بنفسي
    J'arrive. Si tu as besoin de quoi que ce soit... appelle-moi. Open Subtitles سأتي على الفور لو احتجتي اي شئ فقط هاتفيني حسنا شكرا لك
    Tu m'appelles, J'arrive au plus vite, "passant par hasard". Open Subtitles عندما تتصل بي سأتي بسرعة الى هنا لقد حصل صدفة وكنت مارقا من هنا
    Je vais me pointer tranquillement et te donner ce téléphone pour qu'on puisse parler ! Open Subtitles سأتي إلى عندك بهدوء و أسلمك الهاتف حتى نستطيع التكلم موافق ؟
    je viendrai voir, mais je pense que tu as raison de reporter la chirurgie après l'accouchement. Open Subtitles سأتي لألقي نظرة ، لكني أعتقد أنك محقة لتأجيل جراحة الرباط الصليبي لمريضتك
    Bon sang, Je viens de m'asseoir ! J'arrive ! Une minute ! Open Subtitles تبا لقد وضعتها للتو سأتي حالا , فقط انتظر لحظة
    Et bien, si tu vas vraiment le faire... alors Je viens avec toi. Open Subtitles حسنا، إذا كنتِ ستفعلين هذا عندها سأتي معك.
    Cool mon enfant,donc Je viens te chercher en dehors de l'auberge, autour de 17h? Open Subtitles جيد يا ابنتي,حسنا سأتي لأخذك من السكن في الخامسة
    Bon. Je viens le plus vite possible. Open Subtitles حسناً , سأتي إليكِ في أقرب وقت الى اللقاء
    Donc Je viens te rendre visite à Noël, et puis je pense... Open Subtitles أنا سأتي في عيد الميلاد ، وبعدها أعتقد
    - M. l'Ambassadeur, nous sommes prêts. - Oui, J'arrive. Open Subtitles ـ سيدي السفير، نحن مستعدون ـ نعم، سأتي حاليا
    Reste-là. N'appelle pas la police. J'arrive tout de suite. Open Subtitles ابقى هناك ,لا تتصل على الشرطة سأتي مباشرة إليك
    J'arrive. Tu as déjà pu joindre le Rabbin pour qu'il vienne identifier son fils? Open Subtitles سأتي حالاً هل تمكنت من الوصول إلى الرابي و طلبت منه الحضور لكي يرى ما تبقى من ابنه ؟
    J'arrive dès que je peux Open Subtitles فقط أبقه عندك سأتي إليك في أسرع ما يمكنني
    Je vais y penser. On parle du Diable et il apparaît. Je vous dérange ? Open Subtitles فلتحتفظي بهذه الفكرة تحدث عن الشيطان ستجده امامك هل اقاطع حديثكما؟ آسف ، سأتي لاحقاً
    Dieu m'en soit témoin, Je vais venir et vous enfoncer l'un de ces hamacs banane si loin dans le c... quoi ? Open Subtitles أنا سأتي الى هناك و أشتري واحداً من هذه الأراجيح الشكبية أنت ماذا ؟
    je viendrai à ce moment de la journée où le soleil disparaît et qu'on a peur de plus le revoir. Open Subtitles حسنا سأتي في الوقت من اليوم عندما تغيب الشمس ونحن جميعا مذعورون من عدم عودتها لاحقا
    Non, ne viens pas. Je passerai. Open Subtitles هل يمكن أن نفعل هذا مؤخراً لا, لا تأتي سأتي
    A propos, je viendrais pour les derniers jours. J'ai quelques affaires. Open Subtitles بالمناسبة, سأتي في الأيام الأخيرة لدي بعض الأعمال الخاصة
    Je pensais venir chez vous, demain, pour jeter un coup d'œil. Open Subtitles فكرت , ربما غداً سأتي إلى هناك وألقي نظرة
    Je t'ai dit que je venais, pas que Je serai heureux. Open Subtitles أنظر , لقد أخبرتك أني سأتي لأرى الرجل ولم أعني أني سأغني و أرقص
    Dis-moi où tu es, et Je te rencontrerai. Nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles قل لي أين أنت ، وأنا سأتي للقائك ليس لدينا الكثير من الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus