Si tu me donnes ce boîtier, je te jure que plus tard, Je répondrai à toutes tes questions sur toutes mes missions. | Open Subtitles | إذا أعطيتني هذه الحقيبة الآن أعدك لاحقا سأجيب عن جميع الأسئلة التي لديك عن أي مهمة من مهامي |
Bien évidemment, Je répondrai à toutes vos questions de manière très détaillée en ce qui concerne les amis de la présidence. | UN | بالطبع، سأجيب على جميع أسئلتك بكثير من التفصيل فيما يتعلق بأصدقاء الرئيس. |
La question est hors sujet, mais je vais répondre. | Open Subtitles | حسناً، السؤال خارج عن الموضوع لكنني سأجيب عليه |
J'y vais. | Open Subtitles | كلا، سأجيب على هذا |
Eh bien, je considère qu'aucune de vos questions mérite une réponse. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأجيب على أي من أسئلتك، حقًا |
Je prends ça. | Open Subtitles | سأجيب هذه المكالمة. |
En échange, Je réponds à vos questions et vous me suivez. | Open Subtitles | وأكثر من هذا سأجيب على جميع أسئلتك وأسمح لك أن تتبعني في كل مكان |
Je répondrais à vos questions si vous répondez d'abord aux miennes. | Open Subtitles | سأجيب على أسئلتك إذا أجبت على أسئلتي أولا |
Dites-lui que Je répondrai à ses questions, ce soir, à mon bureau. | Open Subtitles | أخبريها أنني سأجيب على كل أسئلتها الليلة في مكتبي. |
Tu poses des questions auxquelles tu sais que Je répondrai jamais. | Open Subtitles | أنّك تطرح أسئلة تعرف أن ليست .هناك فرصة أنّي سأجيب عليها |
Em, dites aux gouverneurs que Je répondrai à leurs questions. - Entendu. | Open Subtitles | أخبرِ المحافظين بأنني سأجيب على كل أسئلتهم |
Je répondrai à une question. As-tu donné l'ordre de tuer ma mère ? | Open Subtitles | سأجيب عن سؤال واحد هل أصدرت الأمر بقتل أمي؟ |
Toi d'abord et puis Je répondrai. | Open Subtitles | دعونا نرى ما يمكنك القيام به أولا، ثم أنا سأجيب. |
Pourquoi tu crois que je vais répondre à tes questions ? | Open Subtitles | ما الذي يدفعك للاعتقاد بأنني سأجيب على أيًا من تساؤلاتك؟ ماذا؟ |
Tu crois que je vais répondre à tes questions. | Open Subtitles | واصلي طرح أسئلة من هذا القبيل، كما لو أنّي سأجيب عليهم. |
Je sais que vous avez pas mal de questions, pour lesquelles je vais, euh... je vais répondre. | Open Subtitles | أعلم بأنّ بحوزتكم الكثير من الأسئلة، التي سأجيب عليها جميعاً. |
Te lève pas, J'y vais. | Open Subtitles | لا تقومي ، سأجيب أنا |
J'y vais. | Open Subtitles | سأجيب على الهاتف |
Toutes variant sur le thème de "tu es fou", mais je vais choisir, qu'est-ce qui te fait penser que tu n'es pas déjà sur la bonne voie ? | Open Subtitles | ورغم تنوعهم جميعًا فهم يتفقون على كونك مجنونًا. لكنّي سأجيب بـ: ماذا يدفعك للظنّ بأنّك لستَ على الدرب الصحيح فعليًّا؟ |
Voici la réponse: j'ai mal dormi, pas mangé, et la bière ne m'a fait aucun bien. | Open Subtitles | سأجيب, لم أنم جيدا لم أكل شيئا, والبيره لم تساعدني |
Bouge pas, Je prends. | Open Subtitles | مهلاً , سأجيب الهاتف |
- Répondez simplement à la question. - Je réponds ce que je veux ! | Open Subtitles | ـ فقط أجب على أسئلتي ـ سأجيب على ما يحلو لي فقط |
Vous savez quoi ? Je répondrais à vos questions si vous répondez aux miennes. | Open Subtitles | ساخبرك ماذا، سأجيب عن سؤالك إن أجبت عن سؤالي |