"سأحب" - Traduction Arabe en Français

    • J'adorerais
        
    • J'aimerais
        
    • J'aimerai
        
    • aimer
        
    • plaisir
        
    • me plairait
        
    • aimé
        
    • j'aime
        
    • adoré
        
    • plaire
        
    • vais adorer
        
    • J'adorerai
        
    • aimerais beaucoup
        
    Oh, J'adorerais que mes deux hommes préférés fassent mieux connaissance. Open Subtitles سأحب أن يجتمع أفضل رجلين ليتعرفا على بعضيهما
    J'adorerais dîner avec vous et rencontrer votre amie. Open Subtitles سأحب أن أحظى بعشاء معكم وفرصُة لِقاء صديقتك
    Je pense que J'aimerais assez être lesbienne. Mais pas comme ces grosses. Une du genre... super-model. Open Subtitles أعتقد أننى سأحب أن أكون سحاقية ولكن ليس من السمينات بل كعارضة أزياء
    J'aimerais qu'on se souvienne de moi comme l'inventeur de la prise à hauteur de regard. Open Subtitles لأنني سأحب أن أُذكر بصفتي الرجل الذي اخترع المقابس الموجودة بمستوى العين.
    je pari qu'il y a une histoire derrière chacune d'elle que J'aimerai entendre Open Subtitles أراهن أن هناك قصة خلف كل منهم سأحب سماعها
    Oui Comment se fait-il que personne ne m'a dit combien j'allais aimer d'être ici ? Open Subtitles لماذا لم يخبرني أحد من قبل بأنني سأحب المكان هُنا؟
    Personnellement, J'adorerais entendre comment tu a exploité la mort de Brandon Parker pour lancer ta campagne raté de maire. Open Subtitles شخصياً، سأحب السماع عن كل شيء كيف اعتمدت على وفاة براندون باركر لتطلق حملة عمادتك الفاشلة
    Une fois que j'aurais donné ce cadeau à un couple homosexuel de Manhattan, J'adorerais mettre au monde ton petit cadeau. Open Subtitles نعم , ولكن حينما أعطي هذه الهدية للزوجين من نفس الجنس في تريبيكا سأحب أن أحمل هديتك للعالم
    Je ne peux pas m'en attribuer le mérite même si J'adorerais, mais on a fait tout ça ensemble. Open Subtitles لا استطيع ان انال الفضل لذلك على الرغم من اني سأحب هذا ولكن تعلمون كلنا صنعناه سويا
    Si tu peux me pardonner, rien qu'un peu, J'adorerais aller boire un verre avec toi Open Subtitles إن كنت ستسامحني حتى لو قليلاً سأحب إحتساء شراب معك
    Oui, J'adorerais avoir un fro-yo. Open Subtitles نعم , انا اريد , سأحب بعضًا من الزبادي المجمد
    J'adorerais faire ça, mais je suis un peu pressé. Open Subtitles سأحب القيام بذلك ولكنني على عجلة بعض الشيء
    J'aimerais bien. Mais je ne crois pas en avoir les moyens. Open Subtitles سأحب واحدة ولكنى لا أظن أنى يمكننى تحمل نفقتها
    J'aimerais écouter des histoires, regarder des photos. Open Subtitles ،أعلم أني سأحب سماع بعض القصص والنظر إلى بعض الصور
    J'aimerais bien, mais je... Open Subtitles ؟ أجل أعني, سأحب ذلك لكننِي بدأت بالنوم أفضل من دونه
    C'est peu probable, mais si vous êtes libre pour un café, J'aimerais vous remercier en personne. Open Subtitles أياً كان، أعلم أنها محاولة صعبة ولكن إن كان لديك بعض الوقت لتناول القهوة، سأحب أن أشكرك شخصياً
    Ce ne sont pas mes affaires, mais J'aimerais être présente quand tu lui diras. Open Subtitles حسناً، إنه ليس شأني.. ولكني سأحب أن أكون هناك عندما تقوليه له
    Je suis sûre que J'aimerai le film. Open Subtitles متأكدة من أني سأحب الفيلم انا احب كل أفلامك
    Elle pensait que je pourrais aimer un magnétoscope et ces vieilles cassettes. Open Subtitles ظنّت أنني سأحب مشغل أشرطة الفيديو ومجموعة من التسجيلات القديمة.
    Ça me ferait plaisir de venir. Je viendrai. Open Subtitles لاتوجد اية مشكلة, كما انه لاشيء, سأحب القدوم, سأكون هناك
    J'ignorais que mon corps pouvait supporter une telle douleur et que ça me plairait. Open Subtitles لم أكن أعرف أن بوسع جسمي أن يتحمل ذلك القدر من الألم وأنني سأحب ذلك
    Je crois que je préférerais ne pas savoir. Au moins, tu saurais que tu as été aimé. Au fait, on ne doit plus le refaire. Open Subtitles .أعتقد أنني سأحب أن لا أعرف حسنا , على الاقل كنت ستعرف .أنك كنت محبوبا مرة على فكرة لا يمكننا أبدا فعل ذلك مجددا
    j'aime vraiment bien. Open Subtitles لكن إذا حدث ذللك للاعب الآخر, سأحب ذلك جداً.
    J'aurais adoré chanter avec l'une de vous deux ou... cuisiner du curry Open Subtitles سأحب أن أغني مع أي واحدة منكما طهي بعض الكاري
    Elle est prête à partir maintenant. Dis à Maman et Papa que je vais me plaire là-bas. Grand-mère l'a dit. Open Subtitles أخبري أمي و أبي أنني سأحب المكان هناك
    Oui, mais cette fois-ci, je vais adorer. Open Subtitles أعرف، لكني أعتقد بانني سأحب ذلك هذه المرة
    Super, appelons-la. J'adorerai lui dire bonjour. Open Subtitles عظيم , لنتصل بها سأحب ان اقول لها مرحباً
    C'est bon à entendre car J'aimerais beaucoup avoir votre soutien pour les prochaines négociations. Open Subtitles من الجيد سماع هذا لأنني سأحب دعمكِ في المفاوضات المقبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus