- Bien, je dois filer. - On se voit à 21 h. - Quoi ? | Open Subtitles | ـ حسنًا، يجب عليّ الذهاب ـ حسنًا، سأراك في التاسعة |
- Patron, tout est dans la camionnette... On se voit au restaurant. | Open Subtitles | يارئيس، كلّ شيء في الشاحنة أنا سأراك في المطعم |
Je te verrai à l'anniversaire de ta mère dans deux semaines. | Open Subtitles | لكن سأراك في حفلة عيد ميلاد امك خلال اسبوعين |
Je te vois au poste, d'accord ? | Open Subtitles | سأراك في المركز، حسناً؟ |
On se verra au bal "fossette au menton". | Open Subtitles | سأراك في الحفلة الراقصة صاحب وجه مؤخرة الطفل. |
Non, je vais m'entraîner. Je te vois à la caserne. | Open Subtitles | لا , سأذهب للصالة الرياضية سأراك في محطة الحرائق |
Mais on va se voir dans le train ! Rendez-vous au bar ? | Open Subtitles | سأراك في القطار, هل تريد أن نشرب معا في عربة الحانة |
Je dois aller en classe. On se voit dans l'autobus. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى الصف، سأراك في الحافلة |
On se voit à l'audition mardi? | Open Subtitles | إذن، أنا سأراك في جلسة الإستماع يوم الثلاثاء، صحيح؟ |
- On se voit à la réunion. | Open Subtitles | إذن , سأراك في حفل التجمع من يرتدي قلادة قواقع ؟ |
Bref, On se voit à la fête demain. | Open Subtitles | على أية حال، سأراك في الحفل غداً. |
Bien, je dois y aller ; On se voit au Mass ce dimanche. Ok, c'était assez bizarre. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أذهب، سأراك في الإجتماع هذا الأحد. حسنا، هذا كان محرجًا بما يكفي. |
Alors, euh, On se voit au Rack plus tard ? | Open Subtitles | اذا , سأراك في الملهى لاحقاً .. ؟ |
On se voit au club samedi, à 10h. - D'accord. | Open Subtitles | سأراك في النادي يوم السبت سأكون هناك حوالي العاشرة |
Je pensais que Je te verrai à l'enterrement de Ben Preswick, mais tu n'y étais pas. | Open Subtitles | ظننت أني سأراك في جنازة بن بريسويك لكن لم اجدك |
Je te verrai à l'anniversaire de papa. Au revoir, Skeeter. | Open Subtitles | حسناً , سأراك في حفل عيد ميلاد والدي وداعاً يا سكيتر |
Donc Je te vois au bal ? | Open Subtitles | حسناً، هل سأراك في الحفلة؟ |
Si vous me défiez, On se verra au tribunal. | Open Subtitles | تريد أن تختبر صبري سأراك في المحكمة |
Je te vois à la répétition, Andrew. | Open Subtitles | اذا سأراك في التدريب يا أندرو , حسنا ؟ -لكي هذا |
Rendez-vous au tribunal. | Open Subtitles | سأراك في المحكمة |
Fais vite. On se voit dans ta chambre avant 7 h. | Open Subtitles | أسرع سأراك في غرفتك قبل الساعة السابعة |
Bonne nouvelle : tu auras une autre chance demain, parce que je te verrai au barbecue. | Open Subtitles | حسناً الأخبار الجيده بأنك ستحظى بفرصة أخرى غداً لأنني سأراك في حفلة الشواء |
Je vous verrai à l'Association des scénaristes. | Open Subtitles | سأراك في إحتفال إتّحاد الكتّاب |
- Repose-toi bien. - À demain. | Open Subtitles | أتمنى لك ليلة طيبة - حسناً، سأراك في الغد - |
J'y jetterais un oeil, et Je vous vois au tournoi de golf demain. | Open Subtitles | سألقي نظرة و انا سأراك في ملعب الغولف غداً |
C'est une petite ville. Je suis sûr que Je te verrai dans les parages. | Open Subtitles | انها مدينة صغيرة وأنا على ثقة من اني سأراك في الأنحاء |
Amusez-vous bien. On se voit demain. | Open Subtitles | فلتستمتعا أنتما الأثنين , سأراك في الصّباح |
Je m'occupe de tout. On se revoit à Liverpool. | Open Subtitles | سأبذل كل جهودي، سأراك في "ليفربول". |