Non arrêtez ! Sinon, Je vais utiliser mon are secrète ! | Open Subtitles | توقف من فضلك إن فعلت هذا، سأطلق سلاحي السري |
- Je vais le descendre. - Et toi tu le portes. | Open Subtitles | ـ أنا سأطلق النار عليه ـ إذاً، لتحمله أنت |
Je vais tirer dans des genoux, obtenir mes propres infos. | Open Subtitles | سأطلق النار على البعض لأحصل على معلوماتي الخاصة؟ |
Parce que si je commence à perdre connaissance, je tire sur toi en premier. | Open Subtitles | لأنّي إذا بدأتُ بفقدان الوعي، فأنت أوّل من سأطلق النار عليه. |
La prochaine fois que tu entres chez moi sans y être invité, je te descends. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تدخل الى بيتي بدون دعوة سأطلق النار عليك |
J'ai emmené ça au cas où nous aurions rencontré quelques coyotes-loups super agressifs, mais maintenant Je vais vous tirer dessus, et nous serons quittes. | Open Subtitles | لقد جلبت هذه في حالة التقينا ببعض الذئاب العدوانية. لكن الآن سأطلق عليك، |
- Dépose ton arme. Je vais tirer. - Ferme-la. | Open Subtitles | ـ ألقي سلاحك وإلّا سأطلق النار عليك ـ هلا تخرس؟ |
Pour ce Spring break, Je vais m'éclater responsablement ! | Open Subtitles | خلال عطلة الربيع هذه، سأطلق العنان لنفسي في المسؤولية |
Donc Je vais te tuer et tu ne sauras pas ce qui arrive au petit frère. | Open Subtitles | إذن سأطلق عليك ولن تعرف ماذا سيحصل بالأخ الصغير |
- Madame, je comprends et Je vais larguer le missile si je vois les individus bouger, ou quand cette jeune fille sera suffisamment loin. | Open Subtitles | سيدتي، أعلم أن لدينا الإذن سأطلق النار حالما أرى تحرك المتمردين أو حالما تبتعد الطفلة عن نطاق الإنفجار |
Une fois arrivé où Je vais, je libère le dernier otage. | Open Subtitles | بمجرد أن أصل إلى أين أريد، سأطلق سراح الرهينة الأخير |
Je vais vous tirer dessus. Il ne me reste que deux jours, il me faut plus de temps. | Open Subtitles | سأطلق عليك لم يتبقى لي فقط يومين وأنا احتاج مزيد من الوقت |
- Non, Je vais le descendre. - Je vais le descendre. | Open Subtitles | .كلا، أنا من سيطلق النار عليه ـ أنا سأطلق النار عليه |
Je vais te plomber tes boîtes, à 100 %. | Open Subtitles | حسن إستعدي سأطلق رصـاصـا محشيـا كليـّا على علبـك |
En fait, oubliez, Je vais lui tirer dessus. | Open Subtitles | في الواقع، أتعلمين أمراً سأطلق النار عليه وحسب |
Si ma sœur n'est pas là dans cinq minutes, Je vais laisser le Ténébreux sans sa laisse. | Open Subtitles | إنْ لمْ تأتِ أختي إلى هنا في غضون خمس دقائق سأطلق العنان للقاتم |
Si tu ne réponds pas à la question avant que le flingue soit prêt à tirer, je tire une balle sur ton frère. | Open Subtitles | إذا لم تجيبي على السؤال بحلول الوقت حيث تكون البندقية على استعداد لإطلاق النار سأطلق رصاصة على أخيك |
Reste où tu es, ou je tire dans l'autre genou. | Open Subtitles | إبقَ في الأسفل أو سأطلق النار على ركبتك الآخرى |
je te tirerai dans la jambe et te porterai jusqu'à la machine si j'y suis obligé. | Open Subtitles | سأطلق النار على ساقك وأحملك عائدًا إلى آلة الزمن إن اضطررت لذلك. |
Si tu recommences, je te descends, vu ? | Open Subtitles | إذا فعلت هذا مجدداً سأطلق النار عليك بنفسي |
Je croyais que c'était clair, puisque je vous ai tiré dessus. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن تنظرلي و أنا سأطلق عليك النار |
Vous nous aidez à trouver les bombes avant qu'une autre n'explose ou je lâche notre pleine puissance de feu sur votre pays. | Open Subtitles | ساعدونا لنجد هذه القنابل قبل أن تنفجر قنبلة أخرى وإلا سأطلق كامل قوتنا العسكرية على بلادك |