"سأكون هناك" - Traduction Arabe en Français

    • Je serai là
        
    • J'y serai
        
    • J'arrive
        
    • je serais là
        
    • Je suis là
        
    • j'y serais
        
    • Je viendrai
        
    • arrive tout de suite
        
    Donc dans trois ans, quand ils nous auront sortis de cet enfer, Je serai là pour voir mon nouveau bureau. Open Subtitles إذاً خلال ثلاثة أعوام، حينما يخرجوننا أخيراً من حفرة الجحيم هذه سأكون هناك لأرى مكتبي الجديد.
    Ne viens pas me chercher. Je serai là bas vers 22H00. Open Subtitles لا يجب عليك ان تقليني سأكون هناك بحلول العاشرة
    J'y serai et, je vous prie d'accepter mes excuses, monsieur. Open Subtitles سأكون هناك وأرجو أن تتقبل إعتذاري يا سيدي
    Je sais exactement où c'est. J'y serai dans une demi-heure. Open Subtitles أعرف مكانه بالضبط، سأكون هناك بعد نصف ساعة
    Accroche-toi, J'arrive. Open Subtitles حسنًا، تماسك، سأكون هناك أنا متوجه لوسط المدينة
    J'arrive, et tu as raison. Open Subtitles حسناً، سأكون هناك في الحال. والمناسبة، أنت محق.
    Non. Les balles ne sifflaient pas ici. je serais là. Open Subtitles كلا، لم يكن الرصاص يتطاير هنا، سأكون هناك.
    Je serai là dès que nous aurons fini avec l'arsenal. Open Subtitles سأكون هناك بمجرد أن ننتهي في مستودع الأسلحة
    OK, Je serai là dans 20 minutes, dès que je peux. Open Subtitles حسناً، سأكون هناك خلال 20 دقيقة، بأسرع ما أستطيع.
    Je ne le vois pas. Oui, Je serai là, mais pas avant plus tard. Open Subtitles أنا لست كذلك, و أجل سأكون هناك و لكنني لن أتأخر
    Je suis en train de me marier, mais... Je serai là lundi matin. Open Subtitles أتعلم؟ أنا فعلا الزواج. ولكنني سأكون هناك أول شيء صباح الاثنين.
    Mais Je serai là et je ferai de mon mieux pour t'aider. Open Subtitles لكني سأكون هناك , بجانبكِ أفعل ما يمكنني لأساعدكِ إذا سمحتي لي
    Et Je serai là pour gérer les problèmes de la moelle épinière. Open Subtitles و سأكون هناك إن وقعت أية تعقيدات في الحبل الشوكي
    Dans 11 jours, J'y serai. Ceci, grâce à la détermination du peuple haïtien et à votre solidarité. UN بعد أحد عشر يوما من اﻵن سأكون هناك بفضل تصميم الشعب الهايتي وبفضل تضامنكم.
    et bien vous lui direz qu'elle peut commencer tout de suite, et ensuite tôt ou tard J'y serai. Open Subtitles حسنٌ، فلتخبريها بأن تعلن ومن ثم سأكون أنا سأكون هناك عاجلًا أم آجلًا
    Je dois repasser chez moi avant, mais J'y serai dans dix minutes. Open Subtitles علي الذهاب للمنزل، لكني سأكون هناك في غضون 10 دقائق
    Récupérez les images de surveillance. J'arrive tout de suite. Open Subtitles إسحب جميع الأشرطة الأمنية سأكون هناك على الفور
    Récupérez les images de surveillance. J'arrive tout de suite. Open Subtitles إسحب جميع الأشرطة الأمنية سأكون هناك على الفور
    J'arrive dans une minute. Je dois juste faire un prélavage ! Open Subtitles سأكون هناك بالحال عليّ فقط أن أنقّع أقمصتي.
    - Je ne peux pas me payer le bus et j'ai dit à mon ex que je serais là à 17 h. Open Subtitles واخبرت زوجتي السابقه انني سأكون هناك في خلال الساعه الخامسه هيا يارجل,اننا في موسم الاعياد
    Je suis là dans cinq minutes. Open Subtitles سأكون هناك خلال خمس دقائق الإزدحام جنوني
    Bien sûr que j'y serais, pourquoi je n'y serais pas? Open Subtitles بالتأكيد سأكون هناك, و لما لا أتواجد هناك؟
    Ça me ferait plaisir de venir. Je viendrai. Open Subtitles لاتوجد اية مشكلة, كما انه لاشيء, سأحب القدوم, سأكون هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus