Je suppose qu'il voit un thérapeute , mais ce gars-là doit être mauvais . | Open Subtitles | أظن أنه يزور طبيب نفسي ولكن لابد وأن هذا الطبيب سئ. |
Je vais emporter tout ce qui est mauvais, et revenir avec la vraie force et l'honneur des Crazy Dogs. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأخذ معي كل شئ سئ و أعود مع القوة الحقيقية والشرف للكلاب المجنونة |
J'aime pas parler en mal d'une autre femme, mais elle a l'air d'être complètement siphonnée. | Open Subtitles | لا أحب التكلم بشكل سئ عن النساء الاخريات ولكنها تبدو مجنونة جداً |
Je sais que ça tombe mal, mais j'ai besoin de vacances. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا توقيت سئ ولكني بحاجة لأخذ إجازة |
Le premier signe d'une mauvaise production il faut l'étouffer ! | Open Subtitles | أول علامة على الإنتاج سئ علينا أن نأرشفها |
Sache que je suis un très mauvais choix de repli. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي أني خيار سئ للشاب البديل |
Je le sais, mais vous ne pouvez pas faire ça. C'est mauvais pour votre crédit. | Open Subtitles | أعرف ماذا يدعى لكن لا يمكنك فعل هذا هذا سئ لتنصنيف الإئتماني |
Je me sens comme dans un mauvais film de Roger Corman. | Open Subtitles | أشعر أنني عالقة في فيلم سئ لـ روجر كورمان |
Nous ignorions que ce régime était si mauvais pour elle. | Open Subtitles | وجبات كبيرة لم نعرف أن النظام الغذائي سئ |
Hé, si Bart est autant mauvais à espionner une conversation que dans tous les domaines, on n'a aucun soucis à se faire. | Open Subtitles | لو كان سئ فى الانصات مثلما هو سئ فى كل شئ اخر ليس هناك شئ لنقلق حياله |
Garde-le pour un jour où ça irait mal et où je serai pas là. | Open Subtitles | احتفظ بها عندما يحدث شئ سئ بحياتك ولا أكون بجانبك حينها |
Le bluff est vital au poker, ce qui est dommage car je bluffe assez mal. | Open Subtitles | الخداع هو مفتاح أساسي بالبوكر و هذا أمر سئ لأنني فاشل بالخداع |
Je me suis senti mal pendant si longtemps, et Jessi est arrivée et, bizarrement, elle était ma sortie de secours. | Open Subtitles | لقد كنتُ في مكان سئ لفترة طويلة وبعدها ظهرت جييسي وبطريقة ما هربت من كل هذا |
Si la chasse avait été mauvaise cette saison, je l'aurais mangée. | Open Subtitles | ولو أن موسم الصيد سئ ذلك العام، كنت سآكلها. |
Je n'ai jamais dis être un homme bon, mais il est possible de recevoir de bons conseils d'une mauvaise personne. | Open Subtitles | انا لم قل ابدا انى رجل جيد ولكن الشخص يستطيع اخذ نصيحة جيدة من شخص سئ |
mauvais. Ton protocole médical craint. | Open Subtitles | ليس جيداً ، البروتوكول الخاص بك سئ للغاية |
La compétition est dans deux semaines. C'est une horrible situation. | Open Subtitles | هذا شئ سئ للغايه , فالمسابقه بعد اسبوعين |
Je me suis dit que si j'étais un clown nul, il voudrait que j'arrête. | Open Subtitles | لذا فكرتُ إن تصرفتُ كمهرجٍ سئ سيطلب مني التوقف |
Distribuer soi-même les fonds militaires est un crime grave ! | Open Subtitles | توزيع الموارد العسكريه بشكل خاص له تاثير سئ |
Pourquoi suis-je un méchant de vouloir que ma femme sexy se découvre un peu ? | Open Subtitles | لماذا أنا رجل سئ لأني أريد زوجتي المثيره أن تُظهر القليل ؟ |
Tu sens qu'il se passe quelque chose de terrible, non ? | Open Subtitles | بالتأكيد تشعرين ان شئ سئ قد حدث اليس كذلك؟ |
Au début, c'est moche et gênant, et on est dégoûté de sa bite. | Open Subtitles | فى البدايه , سئ و محرج وتكون مشمئز من قضيبك |
Hiroshi, je savais bien que vous étiez un sale menteur d'égaliste. | Open Subtitles | يروشى ، لقد كنت أعرف بانك كاذب وايكواليست سئ |
C'est de la merde. Et la remplaçante est nulle. | Open Subtitles | ذلك العرض سئ والفتاة التي بذلك العرض كانت فظيعة |