Ces félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. | UN | نــــود أيضا أن نتوجه بالتهنئة إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je félicite également les autres membres du Bureau, dont le précieux concours et la contribution solidaire aideront au succès de nos travaux. | UN | أود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب الذين، بفضل مساعدتهم القيِّمة ومساهمتهم الدؤوبة، سيحولون مداولاتنا إلى قصة نجاح. |
Par votre intermédiaire, nous félicitons également les autres membres du Bureau. | UN | ومن خلالكم، نود أن نهنئ أيضاً سائر أعضاء المكتب. |
Nous félicitons aussi les autres membres du Bureau pour leur élection. | UN | ونتقدم بالتهاني أيضا إلى سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
Je tiens également à féliciter les autres membres du Bureau. | UN | كما أتوجه بخالص التهنئة إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je félicite également les autres membres du Bureau. | UN | كما نتقدم بالتهاني الى سائر أعضاء المكتب. |
Je saisis également cette occasion pour féliciter les autres membres du Bureau de leur élection à leurs fonctions élevées. | UN | وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة ﻷهنئ سائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابهم لمناصبهم السامية. |
Nous nous devons aussi de féliciter les autres membres du Bureau qui vous prêteront main forte dans l'exercice de vos fonctions. | UN | وأوجه التهانىء أيضا إلى سائر أعضاء المكتب الذين سيساعدونكم في قيامكم بواجباتكم. |
Nous allons maintenant passer à l'élection des autres membres du Bureau, à savoir, les huit vice-présidents et le rapporteur pour 1995. | UN | نشرع اﻵن في انتخاب سائر أعضاء المكتب وهم ثمانية نواب للرئيس ومقـــرر لعام ١٩٩٥. |
Premièrement, je tiens à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de cette importante commission, ainsi que les autres membres du Bureau. | UN | أولا، أود تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة الهامة، وأهنئ سائر أعضاء المكتب أيضا. |
Nos félicitations vont également aux autres membres du Bureau. | UN | ونتقدم بالتهنئة أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je félicite également les autres membres du Bureau pour leur élection. | UN | وأهنئ أيضا سائر أعضاء المكتب على انتخابهم. |
J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau. | UN | كما أنني أقدم تهانيّ إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je félicite également les autres membres du Bureau. | UN | وأود أيضا أن أزجي التهانئ إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je voudrais également féliciter tous les autres membres du Bureau pour leur élection à des postes importants. | UN | وأود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم لمناصبهم الهامة. |
Nous félicitons également les autres membres du Bureau. | UN | ونود أيضا أن نتوجه بتهانئنا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je félicite également les autres membres du Bureau. | UN | وأقدم تهنئتي أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Nos félicitations vont également aux autres membres du Bureau. | UN | ونتوجه بالتهنئة أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Je félicite également les autres membres du Bureau et leur donne l'assurance qu'ils peuvent compter sur le plein appui du Département des affaires de désarmement. | UN | كما أهنئ سائر أعضاء المكتب وأتعهد لهم بالدعم الكامل من إدارة شؤون نزع السلاح. |
Ces félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. | UN | ونتقدم بالتهنئة أيضاً إلى سائر أعضاء المكتب. |