"ساحرًا" - Traduction Arabe en Français

    • sorcier
        
    • une sorcière
        
    • magicien
        
    • magique
        
    Ce qui m'énerve c'est de me faire sermonner par le gars qui renonçait d'être un sorcier. Open Subtitles ما يغضبني، هو أن تتمّ محاضرتي من الرجل الذي تخلّى عن كونه ساحرًا.
    Ce qui m'énerve c'est de me faire sermonner par le gars qui a renoncé à être un sorcier. Open Subtitles ما يغضبني، هو أن تتمّ محاضرتي من الرجل الذي تخلّى عن كونه ساحرًا.
    Et parce qu'une sorcière m'a dit que je suis celui qui a donné la vie à cette chose. Open Subtitles ولأن ساحرًا قال لي إنّي من وهَب ذلك المخلوق نفَس الحياة.
    Bon plan si vous pouvez trouver une sorcière prêt à faire votre appel d'offres. Open Subtitles تلك خطّة جيّدة شريطة أن تجد ساحرًا يقبل تنفيذ مشيئتك.
    OK, je vois un petit garçon. Il souhaite devenir un grand magicien un jour Open Subtitles حسنٌ، أتصوّر صبيًّا ودَّ الغدوّ ساحرًا عظيمًا ذات يوم
    Je ne suis pas magicien. Open Subtitles إذًا، إنّي لستُ ساحرًا
    Je jouais au tennis, j'ai envoyé une balle sur le green, il me l'a renvoyée, nos regards se sont croisés, c'était magique. Open Subtitles كنت ألعب التنس في النادي، وضربت الكرة باتجاه ملعب الغولف، وهو أعادها إلي، وإلتقت عينانا، و، حسنا، الباقي كان ساحرًا.
    J'ai été un sorcier, un vampire, un fantôme, un sorcier dans le corps de quelqu'un d'autre. Open Subtitles كنتُ ساحرًا ومصّاص دماء، وشبح، ثم ساحر في جسد شحص آخر.
    Quelqu'un imite un sorcier très dangereux. Ils tirent leur pouvoir du sacrifice. Open Subtitles ثمّة أحد يقلّد ساحرًا خطيرًا جدًّا، إنّهم يستمدّون قواهم من التضحية.
    Un sorcier arriviste doit ressortir ces vieux tours. Il subira le même sort que le précédent. Open Subtitles واضح أنّ ساحرًا مبتدئًا يُحيي خدعًا قديمة، سأفعل به كما فعلت بالآخر.
    J'aurais dû combattre un sorcier assez fort pour abattre un Original ? Open Subtitles ماذا حرى أن أفعل؟ أقاتل ساحرًا هزم أصليّة؟
    S'il prend le remède avant, il retourne au statut de sorcier. Open Subtitles إن عالج نفسه قبلئذٍ فسيعود ساحرًا
    En mourant en sorcier, il est coincé dans le purgatoire surnaturel. Open Subtitles إن مات ساحرًا فسيظلّ في برزخ الخوارق
    Tu attaques une sorcière dans le seul endroit que les ancêtres appellent maison. Open Subtitles تهاجم ساحرًا في المكان الذي تتخذه السالفات دارًا.
    Le sort qui me ramène nécessite une sorcière pour canaliser une quantité extrême d'énergie mystique. Open Subtitles التعويذة التي ستعيدني تتطلّب ساحرًا يتّصل بقدرٍ مهول من طاقة غامضة
    Tue une sorcière, et tu perds ta place au côté des sorcières. Open Subtitles من يقتل ساحرًا يفقد مكانته بين السحرة.
    En tant qu'homme, vous êtes une abomination, mais vous n'êtes pas une sorcière. Open Subtitles ...كرجل أنت رجس لكنكَ لست ساحرًا
    Ah, c'était aussi un magicien. Open Subtitles ولقد كان ساحرًا بدوره.
    Lionel était un maître magicien. Open Subtitles كان (ليونيل) ساحرًا محترفًا
    - Je suis pas magicien. Open Subtitles -أنا لست ساحرًا .
    Ce serait un mariage magique. Open Subtitles سيكون هذا زفافًا ساحرًا
    Un merveilleux être magique. Open Subtitles ساحرًا رائع فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus