"ساخبرك" - Traduction Arabe en Français

    • Je vais te dire
        
    • Je vous dirai
        
    • vais vous dire
        
    • te dirai
        
    • te le dire
        
    • Je vais vous
        
    • Je vous raconterai
        
    Je vais te dire une chose, si cette église a été construite au 13ième siècle, ce qu'on recherche doit se trouver en-dessous, parce que c'est vraiment trop récent. Open Subtitles حسنا , ساخبرك بشئ واحد لو ان هذه الكنيسه بنيت في القرن الثالث عشر ايا يكن الذي نبحث عنه لابد وانه بالاسفل
    Je vais te dire en détail ce que j'ai fait à ta tante après l'avoir rattrapée dans sa fuite. Open Subtitles ساخبرك بالتفاصيل بالذي فعلته لخالتك بعد أن أمسكت بها عندما هربت
    Je vais te dire ce que j'ai dit à Al Minza... et sa pyramide de chiens. Open Subtitles ساخبرك نفس الشيئ الذى اخبرته لاال مينزا وهرمه من الكلاب
    Je vous dirai quoi, faites-moi savoir ce que pouvez trouver. Open Subtitles كنت ساخبرك , اعلمني انك تستطيع العثور عليه
    Je vais vous dire, je vais déroger aux règles et vous inviter à mes cours, et à travailler dans mon laboratoire. Open Subtitles ساخبرك ماذا سوف أُثني القوانين وادعوك لتحضر في صفي
    Puis je te dirai ce que tu veux savoir. Open Subtitles الامر كله مجرد رشفة . ثم ساخبرك بكل ماتود معرفته
    Je vais te le dire ! C'est ça, une amibe ! Open Subtitles ساخبرك ماهو البراميسيوم هذا هو
    Je vais te dire. Calme-toi. Voici ce que tu vas faire, d'accord ? Open Subtitles ساخبرك شيئاً, هدئي من روعك هذا ما ستفعلينه, حسناً؟
    Je vais te dire qui je suis. Open Subtitles ساخبرك من انا.انا من عائلة كمتو الاقوياء
    Je vais te dire un truc, à la place de l'augmentation, si je te faisais vice-président ? Open Subtitles الفوائد التي كنت تتحدث عنها. الفوائد التي كنت تتحدث عنها. ساخبرك بأمر ما, بدل الفوائد,
    Moi Je vais te dire ce qui a déconné, c'était ce putain de Vietnam ! Open Subtitles § ساخبرك ما الذي حدث § § لقد كانت فيتنام اللعينة §
    Je vais te dire, Russel. Open Subtitles حسنا ساخبرك يا راسل
    Bien Je vais te dire où elle n'est pas. Open Subtitles حسناً, ساخبرك بالمكان الذي ليس فيه.
    Je vous dirai pourquoi tout à l'heure. Open Subtitles الذين يصنعون همنغواي رائعة ساخبرك مرة اخرى
    Pas de violence, Je vous dirai tout ce que vous voulez. Open Subtitles ماذا؟ لا داعي للعنف ساخبرك بكل ما تريد
    Voilà ce que je vais vous dire : Open Subtitles اليك ما ساخبرك اياه اريد ان يعتقل بسبب الاعتداء
    J'ai 9 vies Mais je vais vous dire ce que j'ai d'autre. Open Subtitles حدث الان العديد من الاشياء ساخبرك بما حدث
    - Oui, je te dirai. Open Subtitles حسنا، ساخبرك عندما تجدها
    Je vais te le dire. Va trouver Tor Eckman. Open Subtitles ساخبرك ماذا تفعل، اذهب لى تور آكمن
    Un jour Je vous raconterai tout. Vous serez beaucoup moins désolé. Open Subtitles يوم ما ساخبرك بالحقيقة كاملة ولن تأسف عليها بعد ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus