"سايلم" - Traduction Arabe en Français

    • Salem
        
    Tu l'as fait, et bientôt, la mort rouge détruira Salem. Open Subtitles لقد فعلتها وقريبًا، الموت الأحمر سوف يدمر سايلم
    Aujourd'hui marque la première période de 24 heures depuis mon arrivée à Salem sans nouveau cas d'infection à déclarer. Open Subtitles اليوم بعد مرور 24 ساعة كاملة منذ وصولى سايلم بدون حدوث اي حالة عدوى جديدة
    Mather a promis de mener une vraie croisade contre les sorcières de Salem, et ils te traiteront bien pire que ce que Galilée a enduré sous l'Inquisition. Open Subtitles ان يقود حملة عنيفة ضد ساحرات سايلم وسيعاملونكِ بشكل اسوء مما قامت به محاكم التفتيش تجاه جاليللو
    Les conseillers vous ont interdit de revenir à Salem. Open Subtitles تخبرني بشِأن طردك الحكماء يمنعون عودتك الى سايلم
    Votre père ne respire plus l'air de Salem depuis longtemps, et bientôt, vous non plus. Open Subtitles اباك لم يعد يتنفس هواء سايلم وعما قريب ستكون انت كذلك
    En tant que Magistrat, vous devez au peuple de Salem d'enquêter vous-même. Open Subtitles كوالي انت مدين بهذا لشعب سايلم بان تقوم بالتحقيق بنفسك
    Tu m'as menti depuis mon départ de Salem. Open Subtitles كنت تكذبين علي من اللحظة التى تركت فيها سايلم لاول مرة
    Quand tu es revenu à Salem, il était trop tard pour nous. Open Subtitles عندما عدت الى سايلم كان الوقت متأخر بالنسبة لنا
    Elle a gardé ce secret jusqu'à cette nuit où nous devions nous retrouver pour quitter Salem à jamais. Open Subtitles أحتفظت بهذا السر لحين الليلة التى كنا سنتقابل فيها تحت القمر الدامي ونترك سايلم للابد
    Revenez à Salem. Open Subtitles الطقوس الكبرى للساحرات أرجوك عد الى سايلم
    Vous êtes un cadeau divin pour Salem, Dr. Wainwright. Open Subtitles أنت هدية الرب الى بلدتنا سايلم دكتور واين رايت
    Laisser des voleurs et sorcières notoires se promener librement parmi les honnêtes citoyens de Salem ? Open Subtitles أن ندع اللصوص المعروفين والساحرات المزعومات ان يتجولوا بحرية وسط أهالى بلدة سايلم الطيبين؟
    Il nous aurait délivrés de la variole, et il aurait débarrassé Salem de toute sorcière restante. Open Subtitles كان سينقذنا من الوباء وكان سيخلص سايلم من اخر ساحرة متبقية
    On pend des hommes pour moins que ça à Salem. Open Subtitles نحن نشنق أشخاص للقيام بتلك الامور هنا فى سايلم
    Il n'y a pas grand chose à Salem pour lesquelles vous ne pendez pas les hommes... ou les femmes. Open Subtitles يبدو ان هناك القليل فى سايلم لا تشنقون الرجال او النساء لأجله
    Que tu soutiennes la candidature au poste de juge de Corwin et que tu maintiennes l'illusion que toi et toi seul contrôles Salem, et ta femme, d'une main de fer et que fasses taire ton pire ennemi, Hathorne. Open Subtitles لتقوم بتأييد كوروين لمنصب الولي وتدعم المنصب الوهمي الذى انت وانت وحدك المتحكم فى سايلم , انت وزوجتك بقبضة من حديد
    M. Hathorne, votre vigueur à apporter paix et prospérité à Salem est source d'inspiration. Open Subtitles سيد هاثورن , ان سعيك الدؤوب لبعث السلام والازدهار فى سايلم طالما كان محل وحي
    Non seulement l'autorité dont vous permettez à votre femme de faire preuve me dérange, George, votre porte-parole à Salem, certains diraient même votre régente, mais je suis aussi lassé de cette parodie de dîner. Open Subtitles لست انا الوحيد المنزعج من الصلاحيات التى تمنحها لزوجتك , جورج لسانك المتحدث فى سايلم او بالاحرى الوصية على العرش
    J'ai bien l'intention de sortir Salem de la pagaille que vous avez instauré. Open Subtitles عندى العزيمة الكاملة لزعزعة سايلم من الفوضى الكاملة الناتجة من سيطرتكِ عليها
    À la conquête future de nouvelles contrées, et ce soir, à la chatte la plus douce et la plus étroite de Salem... Open Subtitles وسنغزو الاراضي الجديدة فى خلال الايام المقبلة والليلة بشأن الانباء السارة التى تخص ساذجة بلدة سايلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus