Hormis le directeur, seuls six membres du Comité exercent d'autres fonctions. | UN | وإلى جانب المدير لا يوجد إلا ستة أعضاء في لجنة إعادة التأهيل عن طريق العمل لهم وظائف مزدوجة. |
6. Élection de six membres du Comité du budget et des finances; | UN | 6 - انتخاب ستة أعضاء في لجنة الميزانية والمالية. |
4. Élection de six membres du Comité du budget et des finances | UN | 4 - انتخاب ستة أعضاء في لجنة الميزانية والمالية |
Sixième séance plénière (élection de six membres du Comité du budget et des finances) | UN | الجلسة العامة السادسة (انتخاب ستة أعضاء في لجنة الميزانية والمالية) |
Le Président déclare que, lors de sa première réunion, la Conférence a nommé cinq des six membres de la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | 55 - الرئيس: ذكر أن المؤتمر قد عين في جلسته الأولى خمسة من ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض. |
Le Président dit que conformément à l'article 3 du Règlement intérieur, la Conférence désigne six membres du Comité des pouvoirs sur proposition du Président de la Conférence, outre le Président et les deux Vice-Présidents élus. | UN | 55 - الرئيس: قال إنه، بمقتضى المادة 3 من النظام الداخلي، يتعين على المؤتمر أن يعين ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض بناء على اقتراح رئيس المؤتمر، بالإضافة إلى الرئيس ونائبي الرئيس المنتخبين. |
55. Le Président dit que conformément à l'article 3 du Règlement intérieur, la Conférence désigne six membres du Comité des pouvoirs sur proposition du Président de la Conférence, outre le Président et les deux Vice-Présidents élus. | UN | 55 - الرئيس: قال إنه، بمقتضى المادة 3 من النظام الداخلي، يتعين على المؤتمر أن يعين ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض بناء على اقتراح رئيس المؤتمر، بالإضافة إلى الرئيس ونائبي الرئيس المنتخبين. |
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale a nommé six membres du Comité des contributions (décision 62/409). | UN | وفي الدورة الثانية والستين، عيـَّـنت الجمعية العامة ستة أعضاء في لجنة الاشتراكات (المقرر 62/409). |
À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale a nommé six membres du Comité des contributions (décision 61/406 A). | UN | وفي الدورة الحادية الستين، عيّنت الجمعية العامة ستة أعضاء في لجنة الاشتراكات (المقرر 61/406 ألف). |
Ouverture de la période de présentation des candidatures pour l'élection de six membres du Comité du budget et des finances | UN | (ج) بدء فترة الترشيح لانتخاب ستة أعضاء في لجنة الميزانية والمالية |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a nommé six membres du Comité des contributions (57/407). Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، عيّنت الجمعية العامة ستة أعضاء في لجنة الاشتراكات (المقرر 57/407) وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الثمانية عشر التالين: |
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a nommé six membres du Comité des contributions et nommé un membre pour pourvoir un siège vacant (décision 59/408). Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين، عيّنت الجمعية العامة ستة أعضاء في لجنة الاشتراكات (المقرر 59/408) وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الثمانية عشر التالين: |
À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a nommé six membres du Comité des contributions et nommé un membre pour pourvoir un siège vacant (décision 58/412). Le Comité des contributions se compose actuellement des dix-huit membres suivants : | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين، عيّنت الجمعية العامة ستة أعضاء في لجنة الاشتراكات (المقرر 58/412) وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء الثمانية عشر التالين: |
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale a pris acte de la nomination par son président de six membres du Comité des conférences pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 (décisions 64/407 A et B). | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما، في دورتها الرابعة والستين، بقيام رئيسها بتعيين ستة أعضاء في لجنة المؤتمرات لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 (المقرران 64/407 ألف وباء). |
À sa soixante-cinquième session, l'Assemblée générale a pris acte de la nomination par son président de six membres du Comité des conférences pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2011 (décision 65/405). | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما، في دورتها الخامسة والستين، بقيام رئيسها بتعيين ستة أعضاء في لجنة المؤتمرات لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 (المقرران 65/405). |
Dans la mesure où le mandat de six membres du Comité du budget et des finances expirera le 21 avril 2005, l'Assemblée a, à sa 5e séance, le 12 septembre 2003, décidé que les six nouveaux membres seraient élus à sa troisième session, en 2004; conformément au paragraphe 2 de la résolution ICC-ASP/1/Res.5, le Bureau a décidé que la période de présentation des candidatures irait du 1er mars au 30 juin 2004. | UN | 37 - بما أن فترة ولاية ستة أعضاء في لجنة الميزانية والمالية ستنتهي في 21 نيسان/أبريل 2005، فإن الجمعية، في جلستها الخامسة، المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2003، قررت أن تجري انتخابات لاختيار ستة أعضاء في دورتها الثالثة في عام 2004؛ ووفقا للفقرة 2 من القرارا ICC-ASP/1/Res.5 ، حدد المكتب فترة الترشيح من 1 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2004. |
Le Président déclare que, lors de sa première réunion, la Conférence a nommé cinq des six membres de la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | 55 - الرئيس: ذكر أن المؤتمر قد عين في جلسته الأولى خمسة من ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض. |
Le Président dit que l'article 3 du règlement intérieur prévoit que outre l'élection du Président et des deux Vice-Présidents, la Conférence devrait nommer les six membres de la Commission de vérification des pouvoirs sur proposition du Président de la Conférence. | UN | 44 - قال الرئيس إن القاعدة 3 من قواعد النظام الداخلي تنص على أنه بالإضافة إلى انتخاب الرئيس ونائبي الرئيس ينبغي أن يُعيِّن المؤتمر ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض بناء على اقتراح من رئيس المؤتمر. |
Le Président dit que l'article 3 du règlement intérieur prévoit que outre l'élection du Président et des deux Vice-Présidents, la Conférence devrait nommer les six membres de la Commission de vérification des pouvoirs sur proposition du Président de la Conférence. | UN | 44 - قال الرئيس إن القاعدة 3 من قواعد النظام الداخلي تنص على أنه بالإضافة إلى انتخاب الرئيس ونائبي الرئيس ينبغي أن يُعيِّن المؤتمر ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض بناء على اقتراح من رئيس المؤتمر. |