| Je ne sais pas ce que tu trouveras. Peut-être l'amour, on ne sait jamais. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك بما ستجده ربما يمنحك الحب راحة البال |
| Ne vous inquiétez pas, Les flics vont le trouver c'est sûr. Je vous garantis qu'ils le trouveront. | Open Subtitles | لا تقلق الشرطه ستجده بالتأكيد, أضمن لكَ هذا |
| Puisque tu aimes tant les jeux, tu le trouveras où je suis née, si non conçu. | Open Subtitles | لـأنك تعشق الـألعاب كثيراً، ستجده بمكان ولدت به، إن لـم أكن خُلقت به، |
| Nous avions dit pas de larmes, et je lui ai laissé une lettre. Elle la trouvera quand tout ça sera fini. | Open Subtitles | قلنا لا دموع، وقد تركت لها خطابًا ستجده حين ينقضي أمر الحائل |
| Tu espères le retrouver en bon état après 13 ans? | Open Subtitles | أتظن أنك ستجده في حالة جيدة لأحياءه بعد 13 عاما؟ |
| Vous devez être prudent lorsque vous cherchez. Vous ne savez jamais ce que vous trouverez ici. | Open Subtitles | يجب أن تحترس عندما تنظر فأنت لا تعرف أبداً ما الذي ستجده |
| Qu'est-ce qu'elle va trouver ensuite? | Open Subtitles | ومالذي ستجده أيضاً ؟ |
| Peut-être qu'il savait que tu le trouverais. Peut-être qu'il l'avait prévu comme ça. | Open Subtitles | ربما كان يعلم أنك ستجده ربما خطط للأمر بهذه الطريقة |
| Victor a dit que si jamais il mourrait, je devrais laisser son corps sur une place publique, et l'agence le trouverait. | Open Subtitles | لقد قال بانه إذا توفي يجب أن أترك جثته في مكان عام والوكالة ستجده |
| Vous le trouverez à l'autre bout de la ville près de la porte nord. | Open Subtitles | ستجده في الجانب الأقصى من المدينة عند البوابة الشمالية |
| Martin, as-tu déjà envisagé que tu pourrais ne pas aimer ce que tu trouveras ? | Open Subtitles | مارتن، هل اخذت بعين الإعتبار أنك قد لا تحب ما ستجده |
| Identiques à ceux que tu trouveras n'importe où. | Open Subtitles | تماما مثل الرمل والحصى الذي ستجده في أي مكان آخر |
| Je te garantie que le sirop que tu trouveras là-bas va correspondre au sirop retrouvé dans ses poumons. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أن المشروب الذى ستجده هناك سيطابق المشروب فى رئتيه. |
| Je vous ai dit où le trouver. Vous êtes arrivé là-bas trop tard. | Open Subtitles | الآن، لقد أخبرتك أين ستجده وصلت إلى هناك متأخّراً و حسب |
| Enfin, tu peux le trouver. Et tu le feras. | Open Subtitles | طبعًا بوسعك إيجاده، وغالبًا ستجده. |
| Tu peux le trouver au dernier étage de la nouvelle construction criarde sur le canal, et pendant que vous rattrapez le temps perdu, sois sûr de lui demander à propos de la vision prophétique qu'il m'a montré de la chute spectaculaire de notre famille. | Open Subtitles | ستجده في سقيفة البناء الفاره الجديد المطلّ على القناة. وبينما تبادله أطراف الحديث، فلا تنسَ سؤاله عن رؤية النبوءة التي أرانيها عن الزوال الوخيم لأسرتنا. |
| Et s'il est ici, théoriquement, tu le trouveras. | Open Subtitles | وإن كان هنا, فمن الناحية النظرية ستجده. |
| Peu importe ce qu'il reste de ses recherches, c'est là que tu le trouveras. | Open Subtitles | أياً كان ما تركه من بحثه فهنا حيث ستجده |
| "Ce que tu cherches tu le trouveras caché sur cette carte" | Open Subtitles | ماتبحث عنه ستجده مخبأ في هذه الخريطة |
| Et si on ne le trouve pas, le gouvernement, lui, le trouvera. | Open Subtitles | و إذ لم يجده ، ستجده قوات الحكومة. |
| Si tu les as emmenés pour les lyncher, tu devrais me le dire, parce que les chiens vont les retrouver. | Open Subtitles | سام، لو أعدمته أنت من الأفضل أن تخبرني الآن الكلاب ستجده على أي حال |
| On ne sait pas ce que vous trouverez là-bas. | Open Subtitles | لا يمكن تصور ما ستجده هناك عندما تصل |
| Tout ce que tu va trouver, Marshall le sait déjà. | Open Subtitles | كل شيء ستجده مارشال يعرف مسبقا. |
| Tu as dit de ne pas m'inquiéter pour l'argent, que tu en trouverais. | Open Subtitles | قلت بأن علي أن لا أقلق بشأن المال و أنك ستجده في مكان ٍ ما |
| C'est le fait que tu sois ici que Sloan trouverait bizarre. | Open Subtitles | لكن واقع مجيئك هنا هو ما ستجده (سلون) غريب |
| Et au risque de paraître présomptueux, Je pense que Vous le trouverez utile. | Open Subtitles | هذا بإفتراض أمور الحياة طويلاً، أعتقد أنك ستجده مفيدًا. |