"ستحصل على" - Traduction Arabe en Français

    • Vous aurez
        
    • Tu auras
        
    • vas avoir
        
    • va avoir
        
    • Vous recevrez
        
    • obtient
        
    • Vous allez avoir
        
    • bande du lac Lubicon devait recevoir une
        
    • aurais un
        
    • Tu l'auras
        
    • T'en auras
        
    • vous obtenez
        
    • aura un
        
    • recevras
        
    • auras le
        
    Vous aurez toutes les réponses dans le temps, je promets. Open Subtitles ستحصل على كل الأجوبة في الوقت المناسب، أعدك
    Vous aurez un avocat dès que j'obtiendrai ce que je veux. Open Subtitles ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد
    Vous aurez vôtre loyer quand vous réparerez cette foutu porte! Open Subtitles ستحصل على إيجارك عندما تصلح هذا الباب اللعين
    Si tu me laisses nous emmener plus près de la côte, Tu auras quelques bars. Open Subtitles اذا سمحت لي سأبحر بنا بقرب الشاطىء ستحصل على بعض الاشارة هناك
    Tu vas avoir ce que tu mérites, mon vieil ami. Open Subtitles أخيراً ستحصل على ما تستحقه يا صديقي القديم
    On dirait que maman va avoir un paquet de nouveaux patrons. Open Subtitles يبدو أن الام ستحصل على مجموعه من الرؤساء الجدد
    Quand j'aurai fini mon milk-shake, Vous aurez ce que vous voulez. Open Subtitles عندما انتهي من مشروبي ستحصل على ما اتيت لأجله
    Vous aurez mes excuses et son sort sera entre vos mains. Open Subtitles ستحصل على إعتذاري , وتستطيع أن تفعل به ماتشاء
    Le vote a été reporté, mais Vous aurez vos vivres. Open Subtitles التصويت يمكن ان يؤجل ولكنك ستحصل على طعامك
    Si vous protégez cette petite fille, Vous aurez la femme. Open Subtitles إن راقبت وقمت بحماية الطفلة ستحصل على المرأة
    Laissez-moi dans un bureau et demain, Vous aurez toutes les infos. Open Subtitles لذا انت تعلم, تركوني بالمكتب وغداً ستحصل على ماتحتاجه
    Quand vous vous serez chargés de l'hôtel, Vous aurez le reste. Open Subtitles الآن بعد أن تضرب الفندق ستحصل على باقى نقودك
    Très bien, tu aides à garder l'ordre ce soir et Tu auras une chambre. Open Subtitles , حسنا ساعد على أستمرار النظام الليلة وأنت ستحصل على غرفة
    Tu vas avoir une fête et en plus, c'est une surprise. Open Subtitles انت ستحصل على حفله وافضل من الكل انها مفاجأه
    en étant le seul personnage qui a une seule chaussure car ta mère a oublié de mettre l'autre dans ton sac, qui crois-tu qui va avoir le rôle titre ? Open Subtitles لأن أمك نسيت ان تضع الحذاء الآخر في حقيبتك من تظن ستحصل على الدور؟
    Vous recevrez plus d'instructions quand vous arriverez à l'hôtel. Open Subtitles ستحصل على المزيد من التعليمات عندما تكون بالفندق.
    Jusqu'à ce nous disions à Maggie où nous les avons trouvés, ensuite elle obtient un mandat, elle y va et les trouve... Open Subtitles ألى أن نخبر ماجي أين وجدناهم بعدها ستحصل على مذكره ة تأتي و تجدهم
    Vous allez avoir la confirmation du Sénat, et Vous allez avoir votre promotion. Open Subtitles ستحصل على مجلس الشيوخ وستحصل على عمل كبير
    Des négociations étaient toujours en cours sur la question de savoir si la bande du lac Lubicon devait recevoir une indemnisation supplémentaire. UN ولا زالت المفاوضات جارية بشأن ما إذا كانت الجماعة ستحصل على تعويض إضافي.
    Tu ne peux pas vraiment pondre un œuf en Afrique. Parce que tu aurais un œuf frit. Open Subtitles لا يمكنك حقاً أن تضع بيض في أفريقيا لأنك ستحصل على بيض مقلي
    Tu l'auras, ton argent, tu vas juste devoir attendre. Open Subtitles ‫ستحصل على مالك اللعين. ‫سيتوجب عليك أنتظار ذلك.
    T'en auras pour ton argent. Open Subtitles ستحصل على ما تريد
    Enroulez-le assez, et vous obtenez un électroaimant qui induira une force invisible capable de causer des interférences avec l'électronique proche. Open Subtitles لِف هذا السلك بعدد كافٍ و ستحصل على تيار من شأنه أن يحفز قوة خفية يمكنها إصدار تشويش
    Elle sera mise en liberté conditionnelle, et cette fois, il aura un procès juste. Open Subtitles ستحصل على إدانة مع وقف العقوبة. وهذه المرة، سيحصل على محاكمة عادلة.
    Tue-les dans le temps imparti, tu recevras la boîte noire. Open Subtitles إن أنهيت ثلاثتها قبل أن ينتهي وقتك ستحصل على الصندوق الأسود
    Si tu l'atteins dans le délai, Tu auras le second point. Open Subtitles إذا بلغتها في الوقت المخصص لذلك عندها ستحصل على نقطة الإحداثيات الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus