"ستذهب إلى" - Traduction Arabe en Français

    • vas à
        
    • va à
        
    • allez à
        
    • ira à
        
    • irez à
        
    • aller au
        
    • vas aller
        
    • Tu vas au
        
    • vas en
        
    • Tu iras à
        
    • va en
        
    • iront à
        
    • vas-tu à
        
    • aller en
        
    • allais à
        
    Tu vas à Oman. Je veux que tu files un type. Open Subtitles ستذهب إلى عمان هناك شخص أريدك أن تتعقبه هناك
    Donc attends une seconde. Tu vas à l'université et tu as 10 ans ? Open Subtitles إنتظر لحظة، ستذهب إلى الجامعة وعمرك عشر سنوات؟
    Ecoute, ma mère va à Palm Springs pour rendre visite à sa soeur. Open Subtitles اسمعي, أمي ستذهب إلى بالم سبرينغ لزيارة أختها تلك ليلتان كاملتان متتاليتان أستطيع المبيت بها
    Vous allez à une île déserte avec cette femme, et vous faites votre plongée en apnée ou que ce soit, vous avez terminé. Open Subtitles ستذهب إلى احدى الجُزر المهجورة مع هذه المرأة وتمارس غوصك او أي كان ماتفعله
    Si on a vu juste, elle traine quelque part en l'attendant, elle ira à un endroit qu'elle connait, calme et qui lui soit familier. Open Subtitles إن كنا محقين ، فإنها تتحص في مكان ما تترقب قدومه، ستذهب إلى مكان تعرفه، مكان هاديء و مألوف بالنسبة لها
    Je sais que vous irez à la Montagne Noire. Je serai votre pionnier. Open Subtitles أعلم أنك ستذهب إلى الجبل الأسود سأقودك إلى هناك
    Tu vas aller au bal avec nous, avec tes amis. Open Subtitles ستذهب إلى حفل الرقص معنا وتكون مع أصدقائك
    Tu vas aller là-bas et supplier pour récupérer ton ancien boulot ? C'est de la folie. Tu déteste être là-bas. Open Subtitles ستذهب إلى هناك وتتوسل أن يعيدوك إلى العمل هذا جنون ، فقد كنت تكره ذلك العمل
    Si Tu vas au supermarché, ça te dérangerais de me ramener des chips tortilla ? Open Subtitles حسنٌ، إن كنت ستذهب إلى المتجر، أتمانع أن تجلب لي بعض رقائق التورتيلا؟
    Vous partez tous à Los Angeles. Toi, tu vas à Las Vegas. Open Subtitles أنتم كلكم ستنتقلون إلى, لوس أنجلوس وأنت ستذهب إلى, فيغاس
    Je ne veux pas dire être un espion, mais tu vas à cette fête ? Open Subtitles لا أقصد التطفّل ولكن هل ستذهب إلى الحفل؟
    Tu sais, Jim, si tu dis que tu vas à Chicago, tu y vas. Open Subtitles أتعرف يا جيم إذا قلت بأنك ستذهب إلى شيكاغو فعليك الذهاب إلى شيكاغو
    Elle va à un concert ce soir avec Henry. Open Subtitles ستذهب إلى حفلة في المنتزه الليلة مع هنري
    Puisque vous allez à votre voiture, vous pourriez prendre ça. Open Subtitles بما انك ستذهب إلى سيارتك فكرت انك قد ترغب بأخذ هذا معك
    Même si elle va bien, elle ira à l'hôpital pour le bébé qu'elle porte. Open Subtitles إنها حامل يا دايف حتى لو انها لم تتأذى .فإنها ستذهب إلى أقرب مستشفي للتأكد من سلامه الطفل
    Vous irez à la brigade des Moeurs Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي ستذهب إلى شرطة الآداب
    Tu vas aller au dépôt des preuves emprunter un truc pour moi. Open Subtitles ستذهب إلى غرفة الأدلة وتستعير شيئاً ما لي
    Donc quoi ? Tu vas au tribunal avec cet avocat le mois prochain, Open Subtitles إذاً ستذهب إلى المحكمة مع تللك المحامية في الشهر القادم
    Tu te fais attraper, tu vas en prison, et je n'ai jamais rien entendu de bon à propos de la prison. Open Subtitles إن تم الإمسـاك بك ، ستذهب إلى السجن و لم أسمع شيئـا جيّدا عن السجـن
    Pas question que tu viennes me voir. Tu iras à ton enterrement de vie de garçon ! Open Subtitles كلا، لن تأتي إلي ستذهب إلى حفلتك لتوديع العزوبية
    Je me sens bien parce qu'elle va en prison sans l'avoir tué. Open Subtitles أشعر بإرتياحية لإنها ستذهب إلى السجن بعد عدم قتلها له
    Tous les profits provenant de cette industrie iront à la population des îles Falkland (Malvinas) et non pas au Royaume-Uni, comme l'Argentine semble le suggérer dans la presse mondiale. UN وإن أي عائدات من هذه الصناعة ستذهب إلى شعب جزر فوكلاند لا إلى المملكة المتحدة، كما أوحت بذلك الأرجنتين على ما يبدو في الصحافة العالمية.
    Pourquoi vas-tu à Boston ? Open Subtitles لم ستذهب إلى "بوسطن"؟
    D'ici là, tu vas aller en cellule, au tribunal, ensuite dans une boite en béton pendant 20 ans. Open Subtitles ،من هنا، ستذهب إلى زنزانة ،قاعة المحكمة ثم إلى غرفة اسمنت لمدة 20 سنة
    Que tu allais à Vanderbilt. Open Subtitles إنك ستذهب إلى "فانردبيلت".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus