Tu vas à Oman. Je veux que tu files un type. | Open Subtitles | ستذهب إلى عمان هناك شخص أريدك أن تتعقبه هناك |
Donc attends une seconde. Tu vas à l'université et tu as 10 ans ? | Open Subtitles | إنتظر لحظة، ستذهب إلى الجامعة وعمرك عشر سنوات؟ |
Ecoute, ma mère va à Palm Springs pour rendre visite à sa soeur. | Open Subtitles | اسمعي, أمي ستذهب إلى بالم سبرينغ لزيارة أختها تلك ليلتان كاملتان متتاليتان أستطيع المبيت بها |
Vous allez à une île déserte avec cette femme, et vous faites votre plongée en apnée ou que ce soit, vous avez terminé. | Open Subtitles | ستذهب إلى احدى الجُزر المهجورة مع هذه المرأة وتمارس غوصك او أي كان ماتفعله |
Si on a vu juste, elle traine quelque part en l'attendant, elle ira à un endroit qu'elle connait, calme et qui lui soit familier. | Open Subtitles | إن كنا محقين ، فإنها تتحص في مكان ما تترقب قدومه، ستذهب إلى مكان تعرفه، مكان هاديء و مألوف بالنسبة لها |
Je sais que vous irez à la Montagne Noire. Je serai votre pionnier. | Open Subtitles | أعلم أنك ستذهب إلى الجبل الأسود سأقودك إلى هناك |
Tu vas aller au bal avec nous, avec tes amis. | Open Subtitles | ستذهب إلى حفل الرقص معنا وتكون مع أصدقائك |
Tu vas aller là-bas et supplier pour récupérer ton ancien boulot ? C'est de la folie. Tu déteste être là-bas. | Open Subtitles | ستذهب إلى هناك وتتوسل أن يعيدوك إلى العمل هذا جنون ، فقد كنت تكره ذلك العمل |
Si Tu vas au supermarché, ça te dérangerais de me ramener des chips tortilla ? | Open Subtitles | حسنٌ، إن كنت ستذهب إلى المتجر، أتمانع أن تجلب لي بعض رقائق التورتيلا؟ |
Vous partez tous à Los Angeles. Toi, tu vas à Las Vegas. | Open Subtitles | أنتم كلكم ستنتقلون إلى, لوس أنجلوس وأنت ستذهب إلى, فيغاس |
Je ne veux pas dire être un espion, mais tu vas à cette fête ? | Open Subtitles | لا أقصد التطفّل ولكن هل ستذهب إلى الحفل؟ |
Tu sais, Jim, si tu dis que tu vas à Chicago, tu y vas. | Open Subtitles | أتعرف يا جيم إذا قلت بأنك ستذهب إلى شيكاغو فعليك الذهاب إلى شيكاغو |
Elle va à un concert ce soir avec Henry. | Open Subtitles | ستذهب إلى حفلة في المنتزه الليلة مع هنري |
Puisque vous allez à votre voiture, vous pourriez prendre ça. | Open Subtitles | بما انك ستذهب إلى سيارتك فكرت انك قد ترغب بأخذ هذا معك |
Même si elle va bien, elle ira à l'hôpital pour le bébé qu'elle porte. | Open Subtitles | إنها حامل يا دايف حتى لو انها لم تتأذى .فإنها ستذهب إلى أقرب مستشفي للتأكد من سلامه الطفل |
Vous irez à la brigade des Moeurs | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التي ستذهب إلى شرطة الآداب |
Tu vas aller au dépôt des preuves emprunter un truc pour moi. | Open Subtitles | ستذهب إلى غرفة الأدلة وتستعير شيئاً ما لي |
Donc quoi ? Tu vas au tribunal avec cet avocat le mois prochain, | Open Subtitles | إذاً ستذهب إلى المحكمة مع تللك المحامية في الشهر القادم |
Tu te fais attraper, tu vas en prison, et je n'ai jamais rien entendu de bon à propos de la prison. | Open Subtitles | إن تم الإمسـاك بك ، ستذهب إلى السجن و لم أسمع شيئـا جيّدا عن السجـن |
Pas question que tu viennes me voir. Tu iras à ton enterrement de vie de garçon ! | Open Subtitles | كلا، لن تأتي إلي ستذهب إلى حفلتك لتوديع العزوبية |
Je me sens bien parce qu'elle va en prison sans l'avoir tué. | Open Subtitles | أشعر بإرتياحية لإنها ستذهب إلى السجن بعد عدم قتلها له |
Tous les profits provenant de cette industrie iront à la population des îles Falkland (Malvinas) et non pas au Royaume-Uni, comme l'Argentine semble le suggérer dans la presse mondiale. | UN | وإن أي عائدات من هذه الصناعة ستذهب إلى شعب جزر فوكلاند لا إلى المملكة المتحدة، كما أوحت بذلك الأرجنتين على ما يبدو في الصحافة العالمية. |
Pourquoi vas-tu à Boston ? | Open Subtitles | لم ستذهب إلى "بوسطن"؟ |
D'ici là, tu vas aller en cellule, au tribunal, ensuite dans une boite en béton pendant 20 ans. | Open Subtitles | ،من هنا، ستذهب إلى زنزانة ،قاعة المحكمة ثم إلى غرفة اسمنت لمدة 20 سنة |
Que tu allais à Vanderbilt. | Open Subtitles | إنك ستذهب إلى "فانردبيلت". |