Je me disais bien que tu serais la dernière à sortir. | Open Subtitles | لقد تخيلت إنك ستكونى آخر شخص يخرج من المبنى |
J'ai fait ça car je prends soin de mon frère. et je pensais que tu serais contente. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا لأننى أهتم بأخى، ولقد ظننت أنكِ ستكونى سعيدة |
Je pensais que tu serais couchée. - Pas avant que tu rentres ! | Open Subtitles | إعتقدت بأنّكى ستكونى نائمه الآن لاأنتظر رجوعك للبيت |
Demain à la même heure, Tu seras une autre personne, dans un autre pays. | Open Subtitles | فى مثل هذا الوقت بالغد ستكونى شخصا اخر فى بلدا اخرى |
Personne. Tu seras une pauvre vieille fille pathétique. | Open Subtitles | لا احد ايزابيث بينت ستكونى فقيرة وعديمة الشفقة |
Donc si je vous demande où il est et ce qu'il fait en ce moment, vous serez certaine qu'il n'y aurait rien d'illégal ? | Open Subtitles | فإذا سألتك أين هو , وماذا يفعل الآن . ستكونى متأكده أن لا شئ هناك غير قانونى |
Mon amour, ne t'inquiète pas. Tout ira bien. | Open Subtitles | عزيزتى كل شىء سيكون على مايرام ستكونى بخير |
Je pensais que tu serais sur la touche pendant des semaines dans une ferme dans le pays. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك ستكونى خارج العمل لأسابيع فى بعض المزارع فى البلدة |
J'aurais cru que toi au moins tu serais de mon côté. | Open Subtitles | . لقد أعتقد على الأقل أنكى ستكونى بجانبى |
- Je pensais juste que tu serais déprimée après la vidéo de Danny et Lacey. | Open Subtitles | -انا فقط اعتقدت انك ستكونى حزينة بعد هذا الفيديو مع دانى ولا يسى |
On ne m'avait pas dit que tu serais là. | Open Subtitles | حسنا , لم يقل لى أحد أنكى ستكونى هنا |
Si elle avait été là, tu ne serais plus parmi nous. | Open Subtitles | اذا كانت هى هنا ستكونى ميته الأن |
Je pense qu'avec un peu de platre et de peinture... Tu seras parfaite. | Open Subtitles | أعتقد انه بطلاء صغير وبعض الرسم أنت ستكونى جيدة |
Tu seras mon bras droit et tu interviendras dans toutes les décisions importantes. Quelles décisions ? | Open Subtitles | ستكونى فى الحقيقة ذراعى الأيمن ستشتركى فى كل القرارات الرئيسية |
Tu seras ma première amie fille ! | Open Subtitles | انتى ستكونى اول فتاه اصادقها هل تقبلى صداقتى؟ |
Parce que Tu seras folle de moi et que tu feras tout pour me défendre. | Open Subtitles | لأنكِ حينها ستكونى مجنونه بى و ستفعلى أى شىء لتُنقذينى |
Désormais, Tu seras la sœur lesbienne coincée que je n'ai jamais eue, OK ? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ستكونى أختى التى لم أحظَ بها،اتفقنا؟ |
Vous serez confrontée avec une possibilité de choc emotionnel. | Open Subtitles | ستكونى مسئولة عن اى مضاعفات نفسية قد تحدث |
Il y a une pièce pour vous changer. Vous serez à l'abri de mes hommes. | Open Subtitles | عندنا غرفة لكى لتغيير الملابس ستكونى بمأمن من رِجالي |
Dans une semaine, vous serez au Caire. | Open Subtitles | هكذا ستكونى على الطائرة المتجهة للقاهرة خلال أسبوع أو عشرة ايام |
Tout ira bien. | Open Subtitles | ستكونى على ما يرام |
Tout ira bien. Je te vois bientôt. | Open Subtitles | ستكونى بخير، أراكى لاحقاً |