retrait du statut consultatif de l'Organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان`` |
Il a ajouté que son pays serait le premier à demander le retrait du statut de cette organisation s'il y avait le moindre indice que cette dernière était impliquée dans des activités terroristes. | UN | وأضاف أن السودان سيكون أول من سيطلب سحب المركز الاستشاري من تلك المنظمة غير الحكومية لو كان ثمة أي دليل يثبت تورطها. |
C'est pourquoi nous soumettons au Comité le présent dossier de demande de retrait du statut consultatif de cette organisation. | UN | ولذلك فإننا نود أن نعرض المسألة بغرض سحب المركز الاستشاري لهذه المنظمة. |
Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de retirer le statut consultatif à la Fédération générale des femmes iraquiennes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري للاتحاد العام للمرأة العراقية. |
2010/214. retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | 2010/214 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
À la même partie, la résolution prévoie également les règles et modalités à appliquer en cas de suspension et de retrait du statut consultatif aux ONG. | UN | كما يحدد نفس الجزء من هذا القرار القواعد والطرق التي ينبغي اتباعها لتعليق أو سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية. |
Mercredi, nous avons reçu de nouvelles informations et appris que la délégation cubaine demandait le retrait du statut consultatif de l'organisation. | UN | وفي يوم الأربعاء استمعنا إلى معلومات جديدة وعلمنا بدعوة الوفد الكوبي إلى سحب المركز الاستشاري للمنظمة. |
2013/223. retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil économique et social | UN | مؤسسة غيليه 2013/223 - سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/4 |
retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Le Conseil économique et social prend note de la demande de retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale suivante : | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بطلب سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية التالية: |
retrait du statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Liberal International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، منظمة الليبرالية الدولية |
retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4 |
Le Conseil économique et social décide de retirer le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Christian Solidarity International. | UN | تقرر اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية سحب المركز الاستشاري من حركة التضامن المسيحي الدولية. |
Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de retirer le statut consultatif à l'organisation Liberal International. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، يقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، منظمة التحررية الدولية. |
Aux termes du projet de décision V, le Conseil déciderait de retirer leur statut consultatif à 61 organisations qui n'ont toujours pas présenté leurs rapports quadriennaux en souffrance. | UN | وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من 61 منظمة دأبت على عدم تقديم تقاريرها الرباعية السنوات. |
Examen de la question de la révocation du statut consultatif de Solidarité chrétienne internationale | UN | النظر في سحب المركز الاستشاري من منظمة التضامن المسيحي الدولية |