Donc... J'ai commencé à chercher des formes de magie que tu ne peux te défendre contre. | Open Subtitles | فبدأت البحث عن أشكال سحرٍ يتعذّر أن تدافع عن نفسك ضدها. |
J'ai commencé à chercher une forme de magie dont tu ne peux te défendre contre. | Open Subtitles | بدأت أبحث عن سجايا سحرٍ لا يمكنك الدفاع عن نفسك ضدها. |
Il y a longtemps, j'ai enfermé dans mon corps un coffret rempli d'une puissante magie. | Open Subtitles | أخفيت نفسي بنفسي منذ زمنٍ طويل بنعشٍ خفي بواسطة سحرٍ قوي |
Tu sais ils ont des spectacles de magie ici. Peut être que nous pourrions aller en voir un. | Open Subtitles | أنتم تعلمون أنّ لديهم عروض سحرٍ هُنا، ربّما يُمكننا الذهاب لمُشاهدة أحدهم. |
Il n'y a pas de magie dans ce monde qui soit assez forte pour la contester. | Open Subtitles | ليس من سحرٍ في هذا العالم كافٍ لتحدي الطبيعة |
Il devait lui rester suffisamment de magie pour se suicider. | Open Subtitles | لا بد بأنهُ بقي لديها بعضٌ من سحرٍ في جعبتها للإنتحار |
La bougie est imprégnée de magie pour que tu puisses sauver la vie de ta mère. | Open Subtitles | الشمعة مصبوبةٌ مِنْ سحرٍ يستطيع إنقاذ حياة والدتك. |
Cette bougie est empreinte de magie. qui peut sauver la vie de ta mère. | Open Subtitles | هذه الشمعة مصبوبةٌ مِنْ سحرٍ يستطيع إنقاذ حياة والدتك. |
C'est la magie la plus puissante au monde. La seule magie assez puissante pour rompre n'importe quelle malédiction. | Open Subtitles | إنّه أقوى سحرٍ في العالَم، السحر الوحيد القويّ كفايةً لإبطال أيّة لعنة. |
Avec une magie puissante qu'elle a cultivée avec la plus précieuse des commodités... | Open Subtitles | بوساطة سحرٍ قويّ استقته مِنْ أثمن السلع... |
Vous allez me dire quelle magie vous avez emmenés | Open Subtitles | أخبريني أيّ سحرٍ كنتِ تمارسين. |
Car, nous le savons tous la magie a toujours un prix. | Open Subtitles | لأنّنا نعرف جميعاً، أنّ لكلّ سحرٍ ثمن، |
Et il saurait que ce couteau est inutile dans ce monde, car il n'y a pas de magie dans ce monde. | Open Subtitles | و كان ليعرف أنّ هذه السكّين... لا تستطيع السيطرة على أيّ سحرٍ في هذا العالَم... لأنّه لا يوجد أيّ سحرٍ في هذا العالَم. |
Inutile de vous rappeler que toute magie a un prix. | Open Subtitles | أنا واثقٌ أنّه لا حاجةَ لتذكيركِ بأنّ... لكلّ سحرٍ ثمن. |
J'avais dit que la magie avait un prix. | Open Subtitles | حذّرتكِ مِن أنّ لكلّ سحرٍ ثمن. |
Je peux peut-être fabriquer un remède en utilisant un type de magie interdit aux fées sauf en cas de terribles circonstances. | Open Subtitles | ربّما أستطيع تلبية مناشدتك باستخدام سحرٍ محرّمٍ على الحوريّات... إلّا تحت أقسى الظروف. |
Mais ne savez-vous pas ? Toute magie vient avec un prix. | Open Subtitles | لكنْ ألا تعرف أنّ لكلّ سحرٍ ثمناً؟ |
Les Ancêtres m'ont appris que je devais faire de la magie tordue, je ne veux pas, mais elles me forcent à aider Lucien Castle. | Open Subtitles | "السالفون أقحموني في تنفيذ سحرٍ ملتوٍ جدًّا، ولا أودّ الضلوع فيه" "لكنّهم يجبرونني على مساعدة (لوشان كاسل)" |
C'est de la magie noire ? | Open Subtitles | هل صُنع مِن سحرٍ أسود؟ |
La lignée de ton père provient d'une lignée de puissante magie noir | Open Subtitles | نسل والدكِ من سحرٍ مظلمٍ قوي |