| Le fils de Thane ou non. Il était un secret de polichinelle qu'elle était votre femme. | Open Subtitles | سواء كنت إبن الحاكمة أم لا لم يعد الأمر سراَ لقد كانت أمرأتك |
| Ils étudient les armures hybrides biotechnologiques depuis longtemps, en secret. | Open Subtitles | كانوا يقومون بأبحاث عن الدروع بالتقنية الحيويه لفترة طويله, سراَ. |
| La maman de Joy était à la maison, mais elle saurait garder le secret. | Open Subtitles | والدة جوي في المنزل ولكنني لا أعتقد بأنها يمكن أن تحفظ سراَ |
| Même si on a lu dix fois un dossier, un secret pourrait encore s'y cacher. | Open Subtitles | حتى لو تقرأ ملفاَ لعشر مرات فربما ما يزال يحمل سراَ |
| Mais j'ai eu l'impression que je devais garder cela secret vis-à-vis de ma soeur. | Open Subtitles | ولكن شعرت بأنه يجب أن أبقي ذلك سراَ عن أختي |
| Nous le gardions secret. Nous le devions. | Open Subtitles | احتفظنا بالأمر سراَ كنا مضطرين |
| J'ai promis à Gemma de garder ce sale secret. | Open Subtitles | قطعت وعدي لـ " جيما " إبقاء القذارة سراَ |
| Tu dois jurer de garder le secret. | Open Subtitles | خاصة مايكل .. ستعاهديني بإبقائه سراَ |
| Comment est-ce que tu vas garder ça secret ? | Open Subtitles | كيف ستبقي هذا الأمر سراَ ؟ |
| Je ne suis pas un petit secret. | Open Subtitles | أنا لست سراَ صغيراَ قذراَ |
| Je pensais que nous allions garder ça secret ? | Open Subtitles | هذا من المفترض أن يكون سراَ |