"سكتة" - Traduction Arabe en Français

    • attaque
        
    • arrêt
        
    • AVC
        
    • crise
        
    • apoplexie
        
    • choc
        
    • infarctus
        
    • un accident vasculaire
        
    • accidents vasculaires cérébraux
        
    Elle avait tous les symptômes d'une attaque d'acuité moteur à gauche. Open Subtitles لقد مرت بجميع أعراض سكتة الشريان الدماغي الأوسط اليساري
    Elle est morte en 1938 dans sa chambre, une attaque. Open Subtitles وماتت في 1938 بغرفة نومها، بسبب سكتة دماغية
    Il a fait un arrêt cardiaque 20 minutes après votre départ. Open Subtitles بعد 20 دقيقة من رحيلك حصلت له سكتة قلبية
    Il a confirmé que, selon le rapport d'autopsie, la mort avait été provoquée par un arrêt cardiaque soudain, mais a nié qu'il y eut des hémorragies internes. UN وأكدت الحكومة أن تقرير التشريح أثبت أن سبب الوفاة هو سكتة قلبية مفاجئة، ولكنها أنكرت وجود النزيف الداخلي.
    Et je crois que tu devrais peut-être appeler un docteur parce je pense que tu pourrais avoir fait un petit AVC ou autre. Open Subtitles ‫وأظن أنه ربما عليك استشارة طبيب ‫أو أحد ما ‫لأنني أظن أنك عانيت ‫سكتة دماغية أو أمر ما ‫
    Comme je vous l'ai dit au téléphone, ça ressemble à un AVC. Open Subtitles كما أخبرتك على الهاتف تبدو وكأنها سكتة دماغية
    Choquer ton coeur pourrait causer une crise cardiaque. Open Subtitles صدم قلبكِ بشحنة كهربائية قد يضعكِ في سكتة قلبية
    L'un a eu une attaque, l'autre a foncé dans un arbre. Open Subtitles واحد أصابته سكتة قلبية والأخر دخل بسيارته في شجرة
    Quatre ans plus tard, Albizu a été victime d'une attaque cérébrale dévastatrice qui l'a laissé paralysé et incapable de parler, et ce jusqu'à sa mort, en 1965. UN وبعد أربعة أعوام، عانى ألبيزو من سكتة دماغية مدمرة تركته مشلولا وغير قادر على التكلم حتى موته، الذي حصل في عام ١٩٦٥.
    Nous avons tenté d'intervenir, mais, elle a eu une attaque. Open Subtitles وحاولنا ان نتدخل لكن لقد دخلت في سكتة دماغية
    J'ai fait une attaque parce que tes amis ont payé un homme de main pour me planter une aiguille. Open Subtitles أنا أعاني من سكتة دماغية لأن أصدقائك دفعوا إلى أبله لغرز إبرة في عنقي
    Quelques heures plus tard il serait décédé d'un arrêt cardiaque. UN وبعد ذلك ببضع ساعات توفي على أثر سكتة قلبية.
    Je ne m'y risquerais pas. On sait tous deux que tu n'es qu'a un tripotage de l'arrêt cardiaque. Open Subtitles لن أخاطر لو كنت مكانك كلانا يعلم أنك على بعد سكتة قلبية ستنتج عن تفتيش عميق
    - Il est en tachycardie. - arrêt cardiaque. Open Subtitles لديه تسرع في القلب البطيني انها سكتة قلبية
    Ton IRM cérébral a montré un potentiel AVC. Open Subtitles المسح الضوئي لعقلكِ أظهر دليلاً علي سكتة دماغية
    Bobby a eu un autre AVC, bien plus sévère cette fois-ci. Open Subtitles يجب أن تعرف الحقيقة بوبي يعاني من سكتة دماغية أخرى اكثر بكثير من تلك المرة
    Vous croyez que j'ai eu un AVC ou une tumeur au cerveau ? Open Subtitles هل تظنان أن بي سكتة دماغية؟ أو ربما ورم في الدماغ؟
    Pas sûr qu'il n'y ait beaucoup de faits historiques en rapport avec un homme de 32 ans mourant d'une crise cardiaque. Open Subtitles لست متأكد من ان هناك الكثير من الأهمية التاريخية بالنسبة لرجل في الثانية والثلاثين من العمر توفي أثر سكتة قلبية
    Et j'ai demandé pourquoi un homme de 28 ans pourrait mourir d'une crise cardiaque. Open Subtitles وكنت أتساءل عن سبب موت شاب بعمر الـ 28 بسبب سكتة دماغية
    connaissez-vous les chances pour que trois gars meurent d'une crise cardiaque à leur âge et le tout en 48h ? Open Subtitles موت ثلاثة شباب بنفس العمر بسبب سكتة دماغية
    Il passera d'abord dans la rue La Bruyère, grand auteur français mort d'apoplexie dans d'atroces souffrances, seul, pauvre et abandonné. Open Subtitles في البداية طريق لا برويير، كاتب فرنسي كبير توفي بسبب سكتة دماغية معانياً من آلام شديدة، وحيداً، فقيراً و مهجوراً.
    Si vous multipliez la dose par 4 ou 5, le choc toxique me tuera en moins d'une heure. Open Subtitles لو قمت بزيادة الجرعة أربع أو خمس مرات سكتة دماغية تسممية ستسكتني خلال ساعة
    La cocaïne brûle les muqueuses nasales et vous pouvez mourir d'un infarctus ou un AVC. Open Subtitles الكوكايين مركب خطر يمكنه ان يتلف اغشيتك الأنفية اذا لم تمت من سكتة قلبية او او سكتة دماغية اولا
    Et bien, je pensais, si j'ai un accident vasculaire cérébral, ou un calcul rénal, avec qui je souhaiterais partager cela ? Open Subtitles حسنا، لقد فكرت ان جائتنى سكتة دماغية او حصوة كلوية، فمن قد اريده ان يشاركنى هذا ؟
    Selon les projections établies par l'OMS, le nombre d'accidents vasculaires cérébraux dans les pays en développement doublera dans les 20 prochaines années. UN وتدل إسقاطات منظمة الصحة العالمية على أن الوفيات الناتجة عن سكتة قلبية ستتضاعف في العالم النامي خلال العشرين سنة المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus