L'espérance de vie moyenne à la Barbade est de 72 ans pour les hommes et de 77 ans pour les femmes. | UN | فمتوسط العمر المتوقع في بربادوس هو 72 سنة للذكور و 77 سنة للإناث. |
Au titre de la loi sur le mariage orisa, l'âge minimum est de 18 ans pour les hommes et de 16 ans pour les femmes. | UN | وبموجب قانون الزواج الأوريسي، يُحدَّد سن التعاقد على الزواج بــ 18 سنة للذكور و 16 سنة للإناث. |
Les données figurant dans les tables de mortalité correspondent désormais à une espérance de vie de 87,5 ans pour les hommes et de 92,5 ans pour les femmes. | UN | وقد مددت الجداول العمرية اﻷساسية بحيث أصبح مستوى العمر المتوقع ٨٧,٥ سنة للذكور و ٩٢,٥ سنة لﻹناث. |
L'espérance de vie a augmenté - 67,8 ans pour les hommes et 72,5 ans pour les femmes. | UN | فقد زادت متوسطات الأعمار المتوقعة لتصل إلى 67.8 سنة للذكور و 72.5 سنة للإناث. |
L'âge minimal est de 15 ans pour les garçons et de 13 ans pour les filles. | UN | فالحد الأدنى للسن هو 15 سنة للذكور و 13 سنة للإناث. |
Les lois prévoyant un âge minimum pour le mariage sont quasiment universelles, l'âge minimum le plus souvent choisi étant 18 ans pour les hommes et 16 ans pour les femmes. | UN | والقوانين التي تحدد السن الأدنى للزواج هي قوانين موجودة في كل أنحاء العالم تقريبا، وغالبيتها تحدد الحد الأدنى للزواج بسن 18 سنة للذكور و 16 سنة للإناث. |
La législation actuelle fixe l’âge minimum pour le mariage à 18 ans pour les hommes et à 16 ans pour les femmes. | UN | يحدد القانون الحالي السن اﻷدنى للزواج بـ ٨١ سنة للذكور و ٦١ سنة لﻹناث . |
L'espérance de vie des habitants de Guam est d'environ 75 ans pour les hommes et 81 ans pour les femmes. | UN | 37 - يبلغ متوسط العمر المتوقع لأبناء غوام نحو 75 سنة للذكور و 81 سنة للإناث. |
D. Santé En 2010, l'espérance de vie à la naissance était de 74,4 ans pour les hommes et de 80,7 ans pour les femmes. | UN | 35 - بلغ العمر المتوقع عند الولادة في كاليدونيا الجديدة 74.4 سنة للذكور و 80.7 للإناث في عام 2010. |
L'espérance de vie des habitants de Guam est d'environ 75 ans pour les hommes et 81 ans pour les femmes. | UN | 38 - يبلغ متوسط العمر المتوقع لأبناء غوام نحو 75 سنة للذكور و 81 سنة للإناث. |
En 2010, l'espérance de vie à la naissance était de 74,4 ans pour les hommes et de 80,7 ans pour les femmes. | UN | 32 - في عام 2010، بلغ العمر المتوقع عند الولادة 74.4 سنة للذكور و 80.7 للإناث. |
L'espérance de vie des habitants de Guam en 2009 était, selon les estimations, de quelque 75 ans pour les hommes et de 81 ans pour les femmes. | UN | 41 - بلغ متوسط العمر المتوقع لأبناء غوام حوالي 75 سنة للذكور و 81 سنة للإناث في عام 2009. |
D'après la Puissance administrante, l'espérance de vie sur le territoire était estimée en 2008 à 72,6 ans pour l'ensemble de la population, soit environ 74,7 ans pour les hommes et 70,4 ans pour les femmes. | UN | ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، أشارت التقديرات في عام 2008 إلى أن متوسط العمر المتوقع في الإقليم يبلغ 72.6 سنة لجميع السكان، نحو 74.7 سنة للذكور و 70.4 سنة للإناث. |
Il y a eu également une augmentation de l'espérance de vie, qui s'élève maintenant à 70 ans pour les hommes et 71 ans pour les femmes. | UN | وارتفع العمر المتوقع عند الولادة إلى حوالي 70 سنة للذكور و 71 سنة للإناث، بالإضافة إلى تحسين ونشر خدمات الصحة الإنجابية. |
L'article 1.14 de la loi de 1980 sur le mariage fixait à 18 ans pour les hommes et à 16 ans pour les femmes l'âge minimal au mariage. | UN | وبموجب الفرع 1-14 من قانون الزواج لعام 1980 فالسن الأدنى للزواج هو 18 سنة للذكور و 16 سنة للإناث. |
L'âge du mariage est de 18 ans pour les hommes et de 17 ans pour les femmes. | UN | 57 - وأعلنت أن سن الزواج هو 18 سنة للذكور و 17 سنة للإناث. |
L'espérance de vie des habitants de Guam est d'environ 75 ans pour les hommes et 81 ans pour les femmes. | UN | 36 - يبلغ متوسط العمر المتوقع لأبناء غوام نحو 75 سنة للذكور و 81 سنة للإناث. |
D. Santé En 2007, l'espérance de vie à la naissance était de 71,8 ans pour les hommes et de 80,3 ans pour les femmes. | UN | 43 - بلغ العمر المتوقع عند الولادة في كاليدونيا الجديدة 71.8 سنة للذكور و 80.3 للإناث في عام 2007. |
L'espérance de vie des habitants de Guam en 2009 était, selon les estimations, d'environ 75 ans pour les hommes et 81 ans pour les femmes. | UN | 40 - يبلغ متوسط العمر المتوقع لأبناء غوام نحو 75 سنة للذكور و 81 سنة للإناث. |
Cependant, à l'autre extrême, il faut noter que l'espérance de vie des Jamaïcains, avec 69,8 ans pour les hommes et 73,2 ans pour les femmes est comparable à celle des citoyens des pays avancés. | UN | 6 - وعلى الطرف الآخر، يلاحظ أن العمر المتوقع لسكان جامايكا وهو 69.8 سنة للذكور و 73.2 سنة للإناث، يضاهي العمر المتوقع لمواطني البلدان المتقدمة النمو. |
Le rapport dit que l'Etat partie établit un âge légal minimum au mariage de 18 ans pour les garçons et de 16 ans pour les filles. | UN | 31 - ويشير التقرير إلى أن الدولة الطرف وضعت حدين أدنيين مختلفين للسن القانونية للزواج، وهما 18 سنة للذكور و 16 سنة للفتيات. |