"سوف أستخدم" - Traduction Arabe en Français

    • Je vais utiliser
        
    • vais utiliser mon
        
    • Je vais me servir
        
    Je vais utiliser le mixeur et je ne veux rien rater Open Subtitles سوف أستخدم الخلاط ولا أريد أن أفوت أي شيء
    Je vais utiliser son pouvoir pour mettre fin au royaume de la Terre, définitivement ! Open Subtitles و الآن, سوف أستخدم أنا قواه لأقضي على مملكة الأرض إلــى الأبــد
    Je vais utiliser l'argent de la restauration du mariage pour acheter les ingrédients pour faire la nourriture que je vais vendre. Open Subtitles سوف أستخدم المال الذى سأجنيه من الزفاف لأشترى الوصفات لأعد الطعام الذى سأبيعه فى الشاحنة
    Je vais utiliser ce prix du mieux que je peux. Open Subtitles سوف أستخدم هذه الجائزه بأفضل طريقه ممكنه
    Et que Dieu m'en soit témoin, Je vais utiliser mon pouvoir jusqu'ici inexploité de déduction et démasquer le coupable même si cela doit me prendre toute la nuit. Open Subtitles و الله على ما أقوله شهيد سوف أستخدم قواى الإستنتاجيه الغير مستغله حتى الأن و أكشف هذا الشرير حتى و أن أخذ منى طوال الليل
    Tu vas finir par détruire ma masculinité avec toutes tes histoires de chiffons. Je vais me servir de ton portable. Open Subtitles إذا استمريتى فى غيظى بهذا الثياب القبيح سوف أستخدم حاسبك الشخصى
    Maintenant Je vais utiliser cet appareil photo pour enregistrer une sorte de phénomène. Open Subtitles سوف أستخدم تلك الكاميرا الساكنة لمحاولة تصوير الظواهر الخارقة
    Je vais utiliser le système judiciaire qui m'attaque et je vais jeter toute cette affaire aux ordures. Open Subtitles سوف أستخدم نفس النظام القانوني الذي تم استخدامه ضدي وسوف أضع هذا الأمر في مكانه الطبيعي ألا وهو سلة القمامة.
    Je vais utiliser les réseaux Wi-Fi la force du signal pour trianguler l'emplacement exact de l'ordinateur de la cible dans le quartier de Isabel. Open Subtitles سوف أستخدم شبكات الواي - فاي قوة الإشارة إلى التثليث
    Je vais utiliser tout ça pour le trouver. Open Subtitles لذا سوف أستخدم هذه الأشياء كي أجده
    Parce que maintenant Je vais utiliser ça contre vous. Open Subtitles لأن الآن أنا سوف أستخدم ذلك ضدّك
    Je vais utiliser... le porte-bébé... en guise de canne. Open Subtitles أنا بخير. كلاّ، سوف أقوم بإستخدام.. سوف أستخدم حمالة الأطفال...
    Je crois que Je vais utiliser mon bandeau gratuit. Open Subtitles أعتقد سوف أستخدم ربطة العين المجانية.
    Je vais utiliser tous les recours disponibles pour protéger Open Subtitles سوف أستخدم كل مصدر مُتاح لكي أحمي...
    Je vais utiliser l'entrée sur le côté. Open Subtitles سوف أستخدم المدخل الجانبي
    Je vais utiliser le coupon "Peter n'a pas à sortir les poubelles" Open Subtitles سوف أستخدم هذا قسيمه ( لا يجب على بيتر إلقاء القمامة )
    C'est pas grave, Je vais utiliser le tien. Open Subtitles لا تبالي، سوف أستخدم الكريم خاصتك!
    Je vais utiliser mon charme. Open Subtitles سوف أستخدم سحر أنوثتي!
    Un jour, dans un avenir rapproché, Je vais me servir de ça dans un roman. Open Subtitles ذات يومٍ، ذات يومٍ ليس ببعيد من الحاضر، سوف أستخدم هذا في كتاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus