Je vais me lancer dans la vidéo de puberté et prétendre que ce n'est jamais arrivé. | Open Subtitles | سوف أقوم بتشغيل فيديو عن مرحلة البلوغ وأتظاهر بأن هذا لم يحدث أبداً. |
Je vais récupérer ton frère et vous déposer chez votre tante. | Open Subtitles | سوف أقوم بإحضار أخاك وأخذ كلاكما الى متزل عمتك |
Enlève-moi ces putain de menottes, ou Je vais prendre ce code, et te le fourrer dans le cul ! | Open Subtitles | انزع هذه القيود أو سوف أقوم بنزع هذه الفضيلة التي تتحلى بها وأحشرها في مؤخرتك |
Si tu cries, Je te tase, et Je te jète par la fenêtre de derrière. | Open Subtitles | إذا صرخت سوف أقوم بصعقك ورميك من النافذة الخلفية هل فهمت ذلك؟ الآن من هؤلاء؟ |
- Je ferai des efforts. | Open Subtitles | ـ أنا سوف أقوم بما هو أفضل ـ لقد فات الأوان |
Je vais passer un coup de téléphone, avoir une adresse. | Open Subtitles | سوف أقوم بأجراء أتصال بغية الحصول على عنوان |
Je vais faire un petit trou dans sa trachée ... | Open Subtitles | سوف أقوم بصنع فتحة صغيرة في القصبة الهوائية |
Mais si tu m'ignore... Je vais me présenter encore et on retournera s'asseoir dans cette voiture, parler... et rire. | Open Subtitles | و إن تجاهلتيني سوف أقوم بزيارتكِ مرّة أخرى و سوف نعود للجلوس بداخل تلك السيّارة |
Je vais cesser de me comporter comme un écervelé et me prouver digne d'être votre héritier. | Open Subtitles | لن أخذلك وقت المعركة الكبرى سوف أقوم بإثبات نفسي ، وعند حسن ظنك |
Je vais aller te faire couler un bon bain chaud. | Open Subtitles | حبيبتي ، سوف أقوم بإعطائك حمام لطيف الآن |
Je vais t'appeler bientôt pour convenir de la première réunion. | Open Subtitles | سوف أقوم بالإتصال بك حتى نقيم الإجتماع الأول |
Maintenant, Je vais faire une petite incision dans le péricarde. | Open Subtitles | والآن سوف أقوم بعمل فتحة صغيرة في التأمور |
Oui, tu ne fermes ta gueule, Je vais t'arracher la tête. | Open Subtitles | نعم, وإذا لم تغلق فمك سوف أقوم بتفجير رأسك |
Je vais devoir lui écraser un somnifère dans son pudding casse-crôute. | Open Subtitles | سوف أقوم بوضع منوم في عشائه لكي يستطيع النوم |
Alors, quand Aly sera là, Je vais suggérer une activité à faire tous les quatre. | Open Subtitles | الان، عندما "آلي" تتأتي هنا سوف أقوم بطرح نشاط لأجل أربعتنا نفعله |
Regarde bien. Je vais faire naître ce bouquin. | Open Subtitles | أنظري الى هذا، سوف أقوم بولادة هذا الكتاب |
Je vais frapper l'arbre avec le marteau à divers endroits avec une variété de force. | Open Subtitles | حسناً سوف أقوم بضرب الشجرة بالمطرقة في مكان آخر مع تنويع لقوة الضربة وأنت راقب زجاجة المياه |
Je vais trianguler la dernière position connue par le GPS et je devrais trouver la dernière localisation du vrai Vol 272. | Open Subtitles | حسناً سوف أقوم بتثليث آخر مكان معروف لجهاز نظام تحديد المواقع العالمي وينبغي لي الحصول على آخر مكان معروف |
Si tu prends une photo et que tu la postes sur Facebook, Je te détruirais. | Open Subtitles | إذا قمت بإلتقاط صورة لي ورفعتها على "الفيس بوك" سوف أقوم بتدميرك |
Je ferai diversion, en faisant semblant de voler les bijoux de famille ou autre... pendant que tu te faufiles vers la sortie. | Open Subtitles | سوف أقوم بإنشاء تحويل، التظاهر مثل أنا سرقة مجوهرات العائلة أو شيء من هذا... أثناء التسلل من الخلف. |
J'espérais pouvoir vous pren... emprunter un gadget. Juste pour quelques jours. je vous le ramènerai. | Open Subtitles | كنت آمل أن أستعير نوعا من التقنية لأيام فقط، سوف أقوم بإعادتها. |
Je ferais n'importe quoi pour revoir ma mère à nouveau. | Open Subtitles | سوف أقوم بأي شيء لرؤية أمي مرة أخرى |
Je demanderai donc au représentant du Pakistan de bien vouloir faire preuve de patience et d'attendre le produit que Je m'apprête à soumettre à l'examen des membres de la Conférence. | UN | وأسأل ممثل باكستان الموقر أن يتحلى بالصبر وأن ينتظر النتيجة التي سوف أقوم بتوزيعها قريبا على أعضاء المؤتمر للبحث فيها. |
Je sais. je fais un grand plouf. | Open Subtitles | حسنا حسنا سوف أقوم باعطاء اشاره عن طريق تطريش المياه |