"سوموني" - Traduction Arabe en Français

    • somonis
        
    • somoni
        
    En ce qui concerne le salaire des enseignants des collèges, des lycées et des établissements d'enseignement privés, il varie entre 400 et 1 000 somonis. UN ويتلقى المدرسون في المدارس الثانوية المتخصصة والمدارس العليا ومؤسسات التعليم الخاصة ما بين 400 و1000 سوموني.
    Cette même année, le programme national en faveur de l'emploi a obtenu des financements à hauteur de 7,3 millions de somonis. UN وتلقى برنامج الترويج للعمالة ما تمويلاً مجموعه 7300000 سوموني في عام 2009.
    Les arriérés de salaires moyens par employé s'élèvent à 61,54 somonis dans les secteurs de la production matérielle, et à 3,72 somonis dans les secteurs de la production non matérielle. UN ويبلغ متوسط متأخرات الأجور لكل موظف نحو 61.54 سوموني في قطاعات إنتاج المواد، و3.72 سوموني في قطاعات الإنتاج غير المادي.
    De 1999 à 2002, le salaire nominal moyen a été multiplié par 2,8, passant de 11,6 somonis à 32,5 somonis. UN وفي الفترة ما بين 1999 و2002، ارتفع متوسط الأجر الاسمي بمعامل قدره 2.8، من 11.6 سوموني إلى 32.5 سوموني.
    Des subventions extrabudgétaires totalisant 160 500 somonis ont été utilisées afin de financer la recherche scientifique. UN وجرى استخدام منح من موارد خارج الميزانية يبلغ مجموع قيمتها 500 160 سوموني لتمويل بحوث علمية.
    Pour 2013, 12 000 somonis ont été alloués à ces centres pour couvrir les dépenses relatives à l'électricité et à l'eau. UN ودفعت هذه المبالغ إلى المراكز. وفي عام 2013 خُصص لهذه المراكز ما يقرب من 000 12 سوموني للكهرباء والمياه.
    Par rapport à 2006, le nombre de femmes bénéficiaires a augmenté de 474 et celui des jeunes de 474, et le montant total des prêts préférentiels s'est accru de 3 819 229 somonis et de 2 235 644 somonis respectivement. UN وبالمقارنة مع عام 2006، كانت هذه الأرقام أكبر من حيث عدد النساء بـ674 ومن حيث عدد الشباب بـ474، كما كان مجموع القروض الميسَّرة أكبر بـ229 819 3 سوموني و 644 935 2 سوموني على التوالي.
    263. Au cours des neuf premiers mois de 2004, les revenus monétaires ont représenté un total de 2 247,1 millions de somonis. UN 263- وعلى مدى الشهور التسعة الأولى من عام 2004 بلغ مجموع الإيرادات النقدية 247.1 2 مليون سوموني.
    Dans les secteurs de la non-production, l'endettement dans les services ménagers et communautaires s'élève à 634 200 somonis, dans l'éducation à 56 700 somonis et dans les organismes administratifs à 194 100 somonis. UN وفي القطاعات غير الإنتاجية، تبلغ المديونية في الخدمات المنزلية والمرافق العامة 200 634 سوموني، وفي قطاع التعليم 700 56 سوموني وفي الهيئات الإدارية 100 194 سوموني.
    466. En 2003, 28,3 % du nombre total des travailleurs de tous les secteurs étaient payés moins de 15 somonis par mois. UN 466- وفي 2003، كانت نسبة 28.3 في المائة من مجموع عدد العمال في جميع القطاعات تحصل على أقل من 15 سوموني شهرياً.
    Dans le cadre de ces contrôles, à la demande des agents du service de l'inspection du travail, les employeurs ont versé des dommages et intérêts à hauteur de 11 000 somonis. UN وخلال عمليات التفتيش، وبناء على طلب من موظفي دائرة التفتيش على اليد العاملة، قام أرباب العمل بدفع تعويضات عن خسائر قدرها 11.000 سوموني.
    230 630 somonis en 2007; UN 2007 230630 سوموني
    473 320 somonis en 2008; UN 2008 470320 سوموني
    367 350 somonis en 2009; UN 2009 367350 سوموني
    516 390 somonis en 2010. UN 2010 515390 سوموني
    110 000 somonis en 2008; UN 2008 110000 سوموني
    58 000 somonis en 2009; UN 2009 57000 سوموني
    60 000 somonis en 2010; UN 2010 60000 سوموني
    62 000 somonis en 2011; UN 2011 62000 سوموني
    64 000 somonis en 2012; UN 2012 64000 سوموني
    Le nombre total de microcrédits s'est élevé à 54 048, pour un montant global de 235,4 millions de somoni. UN فقد تم منح ما مجموعه 048 54 قرضا محدودا، وأبرمت اتفاقات لمنح قروض بلغ إجماليها 235.4 مليون سوموني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus