"سويني" - Traduction Arabe en Français

    • Sweeney
        
    • Sweeny
        
    Et si Sweeney a tord, alors il a donné une mauvaise information à Valenzuela. Open Subtitles و اذا كان سويني خاطيء اذا انا اعطيت المعلومات الخطأ لفالنزويلا
    Normalement, quand je trouve le corps d'une femme chez M. Sweeney, Open Subtitles عادةً عندما أجد جثة امرأة في منزل السيد سويني
    M. Sweeney, comme c'est gentil de vous joindre à nouveau à nous. Open Subtitles سيد سويني كم هو جميل ان تنضم الينا مرة اخرى
    M. Sweeney a agressé l'officier de police, le frappant à la tête et au visage. Open Subtitles السيد سويني ضرب الضابط ضربه على وجهه ورأسه
    Nous demandons à ce que M. Sweeney soit libéré sur engagement. Open Subtitles حضرة القاضي نطلب اطلاق سراح السيد سويني على كفالته الخاصه
    Ce n'est pas pour Sweeney, mais pour virer ce sac à merde de la police. Open Subtitles الامر ليس عن سويني فقط بل هو عن اخراج الفساد
    Je n'aurais jamais cru dire ça, mais il est possible que Colin Sweeney dise la vérité. Open Subtitles لم اعتقد انني ساقول ذلك لكنني اعتقد ان كولين سويني يقول الحقيقه
    M. Sweeney, prenez ça au sérieux. Open Subtitles سيد سويني ارجوك خذ هذا الموضوع على محمل الجد
    Nous n'avons pas été présentés, mais vous connaissez Colin Sweeney, et il aurait besoin que vous témoigniez en sa faveur. Open Subtitles لا اعتقد اننا تقابلنا رسمياً لكنني اعرف انك تعرف كولين سويني اعتقد انه يجب ان تشهد معه
    À la fête où M. Sweeney se rendait. Open Subtitles حفلة الجنس التي كان السيد سويني ذاهباً لها
    - Cela fait 6 mois que M. Sweeney à été accusé de conduite inconvenante, Open Subtitles منذ اتهام السيد سويني بالسلوك المخل بالنظام العام
    Le procureur ne veut pas négocier avec M. Sweeney et paraître faible. Open Subtitles لا يريد النائب العام أن يتفاوض مع السيد سويني فيبدو أنه متساهل بالجرائم
    Dans un mois, la course à la Gouvernance sera finie, et je parie qu'ils laisseront M.Sweeney partir avec deux mois de conditionnelle. Open Subtitles فخلال شهر، ستنتهي انتخابات الحاكم وأراهن أنهم سيوافقون على أن يكون السيد سويني تحت المراقبة لمدة سنتين
    Je pense savoir pourquoi ils ne vont pas plaider pour Sweeney. Open Subtitles أعتقد أني عرفتُ لِمَ لا يريدون التفاوض في قضية سويني
    Sweeney a déjà été condamné pour deux autres délits. Open Subtitles لقد أُدين سويني من قبل بجنايتين رئيسيتين
    Pas de discretion judiciaire-- Sweeney perdrait l'affaire, il va en prison à perpétuité. Open Subtitles وبدون اجتهاد القاضي فإن سويني سيخسر القضية وسيدخل السجن مدى الحياة
    Ou alors Sweeney risque la prison à vie. Open Subtitles وإلا فإن سويني سيواجه حكم السجن مدى الحياة
    Bien, nous voulions un procès rapide il y a 159 jours quand M. Sweeney à été arrêté, comme vous pouvez le voir sur l'acte d'accusation. Open Subtitles كنا نريد محاكمة سريعة منذ 159 يومًا في جلسة إتهام السيد سويني عندما طلبناها كما ترى هنا
    Demande simplement à Sweeney qu'il te congédie, et nous sommes protégés sur la faute professionnelle. Open Subtitles احصل على موافقة خطية من سويني فحسب لتحمينا من قضايا سوء التصرف المهني
    Sweeney, le défendant juste là, avec un pistolet Open Subtitles أنتَ رأيت السيد سويني المدعى عليه الجالس هناك ومعه مسدس
    Dommage que la vieille Sweeny n'ait pas pu nous accompagner. Open Subtitles من المؤسف ان سويني العجوز لم تستطع القدوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus