| épouser un vieil homme riche, ce n'est pas si mal. | Open Subtitles | وتتزوجين من رجل غني وعجوز ليس سيئاً للغاية. |
| Il y a de l'espoir que tout n'aille pas si mal. | Open Subtitles | أنه يجب أن يكون لدينا أمل هذا ليس سيئاً للغاية ، صحيح ؟ |
| Pas si mal vu que c'est la rumeur la plus débile | Open Subtitles | ليس سيئاً للغاية معتبراً ان هذه اغبى اشاعة سمعتها طوال حياتي كلها |
| Vu que j'ai imaginé l'autre chose, ça ne me parait si grave du coup. | Open Subtitles | حسناً, بما أني كنتُ أفكر بشئ آخر أنا لا أجد هذا سيئاً للغاية. |
| McGuire n'est pas si terrible. Il n'est pas comme... | Open Subtitles | مغواير ليس سيئاً للغاية ...على الاقل انه ليس |
| C'était pas trop mal. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن هذا سيئاً للغاية |
| J'ai eu une très mauvaise journée. | Open Subtitles | أنا أواجه يوماً سيئاً للغاية وسوف تخبرنا عن (دانيال روسكين) |
| Mon asthme a été horrible cette année. | Open Subtitles | وكان مرَضي بالربو سيئاً للغاية في السنة الفائتة. |
| Ca ne semble pas trop grave. Ils devraient pouvoir vous le recoudre. | Open Subtitles | . لا يبدو سيئاً للغاية ، سيكونون قادرين على أن يخيطوه |
| En tolérant de tels actes, les Pays-Bas, qui ont été traditionnellement un lieu de refuge pour les minorités religieuses, donnent un très mauvais exemple. | UN | وأضافت أن هولندا المعروفة تقليدياً بأنها ملاذ للأقليات الدينية، إذ تسمح بمثل هذه الأشياء، إنما تعطي مثلاً سيئاً للغاية. |
| C'est pas si mal, non ? | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك ليس سيئاً للغاية ، أليس كذلك ؟ |
| Ce sera pas si mal une fois nettoyée. | Open Subtitles | هذا لن يكون سيئاً للغاية بمجرد أن يتم تنظيفه |
| Être un zombie c'est pas si mal. | Open Subtitles | أن تكون زومبي ليس سيئاً للغاية |
| - Alors on est coincés ici. - Ce n'est pas si mal. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا إذن - الأمر ليس سيئاً للغاية - |
| Ce n'était pas si mal, non ? | Open Subtitles | لم يكُن هذا سيئاً للغاية ، أليس كذلك ؟ |
| - Alors, c'était pas si mal. - Non. | Open Subtitles | ـ حسناً ، هذا ليس سيئاً للغاية ـ لا |
| Ok. Donc tu l'as frappé. Ça n'a pas l'air si grave. | Open Subtitles | حسنا، إذن قمت بضربه هذا لايبدو سيئاً للغاية |
| Pourquoi ce serait si grave s'il m'avait vu ? | Open Subtitles | لماذا يكون الأمر سيئاً للغاية لو رآني؟ |
| Gatesville n'est pas si terrible. | Open Subtitles | السجن ليس سيئاً للغاية |
| C'était pas si terrible? | Open Subtitles | لم يكن ذلك سيئاً للغاية أليس كذلك؟ |
| T'es pas trop mal toi non plus. | Open Subtitles | أنت أيضاً لا تبدو سيئاً للغاية |
| Une très, très mauvaise personne. | Open Subtitles | رجلاً سيئاً للغاية |
| Une fois, j'avais un rencard avec un gars et on avait plus rien à se dire avant même l'arrivée des plats, et c'était horrible. | Open Subtitles | هناك مرة خرجت في موعد مع شاب وإنتهينا من المواضيع للناقشها قبل وصول المقبلات، وكان الأمر سيئاً للغاية. |
| Si elle se fait violer, ce sera pas trop grave. | Open Subtitles | لذا إنْ تعرّضتْ للاغتصاب، فلن يكون الأمر سيئاً للغاية. |
| Je peux me tromper et ce serait très mauvais pour toi. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئاً ، و سيكون هذا سيئاً للغاية بالنسبة إليك |