Et ses empreintes correspondent à celles ensanglantées de la voiture. | Open Subtitles | ومباريات طبعته الطبعة الدامية وَجدنَا على سيارةِ الأجرةَ. |
Bon, alors, comment on transporte les lingots... de la chambre forte jusqu'à la voiture ? | Open Subtitles | نعم، لكن، اذا، كيف سنَحْصلُ على الذهبِ مِنْ المدفنِ إلى سيارةِ المهربَ؟ |
Et vous vous êtes vengée sur la voiture du Dr Troy ? | Open Subtitles | وأنت إنتقمتَ بتَخريب سيارةِ الدّكتورِ تروي؟ |
Vous enlevez la glace d'un pare brise de voiture. | Open Subtitles | أنت تَقْشطُ ثلجَ مِنْ زجاجة سيارةِ أمامية. |
Le briquet trouvé près de la voiture de Norton appartenait au flic égorgé. | Open Subtitles | وَجدوا قدّاحة سجائر بجانب سيارةِ نورتن تعود إلى ذلك الشرطي الذي قطعت حنجرته |
Jamais croire un vendeur de voitures. | Open Subtitles | أبداً لا يَأتمنُ a بائع سيارةِ. |
Attendez, vous m'avez dit ce matin qu'il était mort dans une voiture en feu. | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة. أخبرتَني هذا الصباحِ ماتَ في a نار سيارةِ. |
Conduire le téléphérique n'est pas si mal. | Open Subtitles | أَحْسبُ ركض سيارةِ السلكَ لَيسَ سيئَ جداً، تَعْرفُ. |
Dans la voiture de police vous êtes toujours deux? | Open Subtitles | في سيارةِ الشرطةَ , هَلْ تكون دائماً مَع شخص آخر؟ |
J'écoutais ces enregistrement de surveillance de la semaine dernière ça vient de la voiture de Salvatore, jeudi soir | Open Subtitles | أنا أُسجّلُ هذه المراقبةِ أشرطة مِنْ الأسبوع الماضي. هذه مِنْ سيارةِ سالفاتور ليلة الثّلاثاء. |
Ça passait dans la voiture de mon père le jour où il nous a emmené, ma mère et moi à New York. | Open Subtitles | كانت تذاع على راديو سيارةِ أبي اليوم الذي أوصلَنا أمَّي وأنا |
Je n'ai pas mis la bombe dans la voiture du Dr Lambert ou dans le bureau de Julia. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَضعْ القنبلةَ في سيارةِ الدّكتورِ لامبيرت أَو مكتب جوليا. |
La bombe du bureau de Julia Holden contenait la même poudre que la bombe dans la voiture du Dr Lambert. | Open Subtitles | القنبلةفي مكتبجولياهولدينإستعملَ نفس البارودِ بلا دخانِ ك القنبلة في سيارةِ الدّكتورِ لامبيرت. |
Le sang de Michael dans la voiture de Kurt le situe sur la scène avec Thomas Stewart. | Open Subtitles | دمّ مايكل في سيارةِ كورت يَضِعُه في مشهدِ الجريمةَ سويّة مع توماس ستيوارت. |
Tu sais, des moteurs de voiture, de la charpenterie, sans problèmes. | Open Subtitles | تَعْرفُ، محرّكات سيارةِ النجارة، بالتأكيد |
Pas de voiture, ni téléphone, ni Holoband, ni sorties pendant un mois. | Open Subtitles | لا إمتيازاتَ سيارةِ لا هاتفَ، لا جهاز معلومات وستعاقبين لمدّة شهر |
C.B. inutilisées, pas de billet d'avion, de train, de car, de location de voiture. | Open Subtitles | لا بطاقةَ إئتمان تَشْحنُ، لا Amtrak، السلوقي أو أجرة أو سيارةِ أَو نشاطِ شركةِ طيران. |
Je serai le meilleur voleur de voitures au monde. | Open Subtitles | سَأكُونُ أفضل لصِّ سيارةِ عرف! |
Il faut faire des calculs pour determiner les trajectoires quand on tire de l'arriere d'une voiture. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَخذَ رياضياتاً لفَهْم كُلّهم trajectories للضَرْب مِنْ الظهرِ سيارةِ. |
On ne trouve ni le lapin, ni la fille, et le téléphérique a quitté la station. | Open Subtitles | لا له رَأى الأرنبَ أَو البنتَ، وتلك سيارةِ السلكِ تَركتْ المحطةَ. |
Chauffeur de taxi Bénévole doit se déplacer sur la gauche. | Open Subtitles | حسنا سائق سيارةِ الأجرة يَجِبُ أَنْ يَنتقلَ إلى يسارِه. |