"سيدة أعمال" - Traduction Arabe en Français

    • femme d'affaires
        
    • femmes d'affaires
        
    • femme d'affaire
        
    • une femme d
        
    Ça me fait passer pour une femme d'affaires professionnelle ? Open Subtitles هل هذا يجعلني أبدو مثل سيدة أعمال المهنية؟
    Je souhaite faire part de mes luttes en tant que femme d'affaires qui a transcendé la race, la religion et la nationalité. UN وأود أن أطلعكم على ما كان نصيبي من الكفاح قبل أن أصبح سيدة أعمال تمكَّنت من تجاوز عقبات العنصر والدين والجنسية.
    C'est une femme d'affaires, une visionnaire, un chef, une pétasse, une enfoirée, une conne, une grosse merde, un rat d'égout, une salope et une professionnelle. Open Subtitles إنها سيدة أعمال حالمة وقائدة بفطرتها هي وغدة حقيرة عاهرة ومحترفة
    De plus, 27 femmes d'affaires sont membres de l'association des instituts de beauté. UN وعلاوة على ذلك، هناك أيضاً 27 سيدة أعمال بين أعضاء نقابة صالونات التجميل.
    Eva est une femme d'affaire elle lance beaucoup d'argent à la chaine elle est une amie, et plus. Open Subtitles أيفا سيدة أعمال هي تربح الكثير من المال بشكل فائق هي صديقة , وأكثر
    Je comprends que tu sois intimidée par mes talents de négociation, je suis une femme d'affaires très brillante. Open Subtitles أنا سأتفهم إذا شعرت بالخوف بقدراتى على المفاوضه حيث أنا سيدة أعمال ناجحه جداً
    Je vois, madame Nyborg. En fait, vous êtes une excellente femme d'affaires. Open Subtitles هذا كلام جميل انت سيدة أعمال سيدة نيبورغ
    Le propriétaire du resto a dit que la victime se disputait avec une femme d'affaires afro-américaine. Open Subtitles مالك المطعم قال إنه رأى الضحية تتجادل مع سيدة أعمال أمريكية أفريقية
    Elle apparaissait comme une brillante femme d'affaires et elle avait recu une belle part dans son divorce. Open Subtitles بدت أنها سيدة أعمال ناجحة وتلقت تعويضات تسوية في طلاقها
    T'es une femme d'affaires merdique. Open Subtitles الحقيقة هي أنكِ سيدة أعمال فاشلة قامت ببناء منزل متهاوي
    Vous êtes une femme d'affaires, vous savez comment faire. Open Subtitles الآن لديكِ أنتِ أنتِ سيدة أعمال تعرفي كيفية القيام بذلك
    C'est une femme d'affaires brillante, elle a un MBA. Open Subtitles إنها سيدة أعمال ناجحة, تحمل شهادة الماجستير في إدارة الأعمال
    Onze mois par an, tu es une femme d'affaires remarquable et intelligente. Open Subtitles أحد عشر شهراً في السنة تكونين سيدة أعمال ذكية جيدة ناجحة
    Par exemple, Khadija bint Khuwaylid, la femme du prophète Mahomet, était une femme d'affaires réputée et prospère célèbre pour le soutien qu'elle a apporté à l'ensemble de la communauté musulmane lorsque celle-ci a souffert le boycott et la persécution économiques. UN فعلى سبيل المثال، كانت خديجة بنت خويلد، زوجة النبي محمد، سيدة أعمال شهيرة وناجحة، عُرفت بدعمها للمجتمع الإسلامي المبكر برمته حين كان يواجه المقاطعة والاضطهاد على الصعيد الاقتصادي.
    La CNUCED a créé un conseil de chargeurs palestiniens, présidé par une femme d'affaires dynamique. UN 39 - وقام مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بإنشاء مجلس الشاحنين الفلسطيني، برئاسة سيدة أعمال ناجحة.
    femme d'affaires un jour, femme d'affaires toujours. Open Subtitles مرة واحدة سيدة أعمال، دائما سيدة أعمال.
    - Cooper vous a intentionnellement donné les balles bleues d'une femme d'affaires juste pour vous torturer. Open Subtitles - كوبر عمدا أعطى لك سيدة أعمال كرات زرقاء فقط لتعذيبك.
    Environ 100 000 femmes d'affaires dirigent leur propre entreprise. UN وتدير 000 100 سيدة أعمال تقريبا مشاريعهن الخاصة.
    Vous êtes toutes deux femmes d'affaires... mais toi, tu as un coeur... et tu es sincère. Open Subtitles كلاكما سيدة أعمال صارمة وكلاكما ناجحتان لكنك تملكين قلباً يا بيلي كما أنك صادقة
    C'est une femme d'affaire qui réussit, et qui croit que mon travail est comparable au fait de couper une femme en deux. Open Subtitles إنها سيدة أعمال ناجحه التي تظن أن عملي يساوي نصف عمل إمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus