"سيدى الرئيس" - Traduction Arabe en Français

    • Monsieur le Président
        
    • Mr le Président
        
    • Chef
        
    • Premier Ministre
        
    Je comprends, Monsieur le Président. Ce sera ma dernière mission. Open Subtitles أفهم ذلك, سيدى الرئيس ستكون هذه مهمتى الأخيرة
    Monsieur le Président Par ici, par ici ! Open Subtitles سيدى الرئيس من هذا الطريق , من هذا الطريق
    "Monsieur le Président, c'est Sénèque, "et non les Néron de ce monde Open Subtitles سيدى الرئيس ، حضرات الأعضاء لا يجب علينا أن نكون مثالا
    Mr le Président, Il n'y a rien à pardonner. C'est ce qu'il devait être fait. Open Subtitles سيدى الرئيس, لا يوجد ما يدعو لذلك هذا ما كان يجب أن يتم
    Par ici, Mr le Président. Open Subtitles من هنا سيدى الرئيس
    Chef Goodsall... le détective Duquette a trouvé le sang et les dents de Susan Marie Toller... près de l'endroit connu sous le nom de plage Stoner. Open Subtitles سيدى الرئيس " جود سال " المحقق " دوكيت " وجد دماء وأسنان " سوزى " فى منطقة قريبة من مكان معروف بـ " شاطىء ستونر "
    Si je ne suis pas là, Premier Ministre va redevenir autoritaire. Open Subtitles إذا لم أكن هنـا سيدى الرئيس سيسـلط عليكم مُجدداً.
    Alors, Monsieur le Président, dans combien de temps le nouveau Quorum pourra-t-il prêter serment ? Open Subtitles ,لذا سيدى الرئيس كم الباقى من الوقت قبل أن يقوم مجلس ال12 بأداء اليمين؟
    - Monsieur le Président, ne peut-on... - Personne n'y peut rien. Open Subtitles .. سيدى الرئيس, نحن لا نستطيع لا يوجد شيئا يمكن لأى شخص فعله ؟
    - Monsieur le Président, ne peut-on... - Personne n'y peut rien. Open Subtitles .. سيدى الرئيس, نحن لا نستطيع لا يوجد شيئا يمكن لأى شخص فعله ؟
    Monsieur le Président, quand vous êtes prêt, votre voiture est là-bas. Open Subtitles معذره يا سيدى الرئيس عندما تكون مستعدا للمغادره.. فسيارتك هناك
    Monsieur le Président, j'ai menti. Open Subtitles سيدى الرئيس, لقد كذبت
    Monsieur le Président, tout ce que je peux vous dire c'est que... nous avons le contrôle de la situation. Open Subtitles ...سيدى الرئيس ...كل ما يمكننى قوله لك هو أننا نتحكم بالموقف
    Monsieur, le président se tenait à moins de 4 mètres d'un micro-système à explosion rapide. Open Subtitles سيدى, الرئيس كان فى ...حدود 10 أقدام لقنبلة عالية السرعة
    Cependant, vous avez un problème Monsieur le Président. Open Subtitles ومهما أن كانت مشكلتك سيدى الرئيس
    Mr le Président, il va falloir nous faire confiance. Open Subtitles سيدى الرئيس يجب عليك أن تثق بنا
    Pete, je l'ai. Mr le Président, venez avec moi. Open Subtitles بيت ، انه معى سيدى الرئيس ، أنت معى
    - Bonjour, Mr le Président... - C'est un plaisir de vous voir. Open Subtitles .. مرحباً سيدى الرئيس - إنه لشرف لى لقاؤك -
    Merci, Mr le Président. Je comprends. Open Subtitles شكراً لك سيدى الرئيس اقدر ذلك
    Vous voulez bien regarder un peu mieux, s'il vous plaît, Chef, monsieur? Open Subtitles فلتنظر بإمعان أكثر سيدى الرئيس
    Ce soir est vraiment bouleversant, Premier Ministre. Open Subtitles هذا المسـاء كئب، سيدى الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus