"سيعتبر أن اللجنة ترغب في" - Traduction Arabe en Français

    • il considérera que le Comité souhaite
        
    • il considérera que la Commission souhaite
        
    • il croit comprendre que la Commission souhaite
        
    • il considérera que la Conférence souhaite
        
    • Président considérera que la Commission souhaite
        
    • il considère que la Commission souhaite
        
    • Président considère que la Commission souhaite
        
    • Président considèrera que la Commission souhaite
        
    • croit comprendre que le Comité souhaite
        
    • Président croit comprendre que la Commission souhaite
        
    • considèrera que le Comité souhaite
        
    • il considère que le Comité décide de
        
    • considérera que la Commission est disposée à
        
    En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de résolution, tel que modifié oralement, sans vote. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت.
    Il dit qu'en l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite élire M. Kohona Président. UN وأشار إلى أنه إذا لم يكن هناك اعتراض سيعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السفير كوهانا رئيساً.
    En l'absence d'objection, il considérera que la Commission souhaite adopter le projet de résolution. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار.
    En l'absence d'objection, il considérera que la Commission souhaite adopter cette pratique, avec effet immédiat. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد هذه الممارسة، بدءا بمناقشة البند الحالي من جدول الأعمال.
    il croit comprendre que la Commission souhaite approuver le projet de programme de travail. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على مشروع برنامج العمل.
    Le Président dit qu'il considérera que la Conférence souhaite prendre note du rapport de la Grande Commission II, tel que révisé oralement. UN 10 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علما بتقرير رئيس اللجنة الثانية، بصيغته المنقحة شفويا.
    S'il n'y a pas d'objection, le Président considérera que la Commission souhaite approuver le programme de travail et le calendrier qui figurent dans le document A/C.4/67/L.1. UN ۱۱ - ومضى قائلا إنه ما لم يسمع أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على برنامج العمل والجدول الزمني الوارد في الوثيقة A/C.4/67/L.1.
    Le Président dit qu'il considère que la Commission souhaite recommander la nomination de M. Stöckl par acclamation. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي بالتزكية بتعيين السيد ستوكل.
    31. Le Président considère que la Commission souhaite apporter les modifications proposées par le secrétariat. UN 31- الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في إجراء التعديل الذي اقترحته الأمانة.
    En l'absence d'autres candidatures et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président considèrera que la Commission souhaite élire M. Penke (Lettonie) au poste de Président. UN وذكر أنه إذا لم تكن هناك ترشيحات أخرى، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيد بنكي (لاتفيا) رئيسا، وذلك وفقا للمادة 103 من النظام الداخلي.
    En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de résolution sur cette base. UN وإن لم يسمع اعتراضا على ذلك فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار على ذلك الأساس.
    En l'absence d'opposition, il considérera que le Comité souhaite approuver la composition de la délégation officielle au séminaire. UN وأضاف قائلا إنه، إذا لم يسمع اعتراضا، سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على التكوين المقترح للوفد الرسمي الذي سيحضر الحلقة الدراسية.
    Le Président annonce qu'en l'absence d'objection, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de décision A/AC.109/2000/L.11 sans le mettre aux voix. UN 66 - الرئيس: قال إنه إذا لم يبد أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/AC.109/2000/L.11 دون طرحه للتصويت.
    50. Le PRÉSIDENT dit que, s'il n'entend pas d'objections, il considérera que la Commission souhaite adopter la proposition du représentant de l'Algérie. UN ٥٠ - الرئيس: قال إنه، إذا لم يسمع أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد الاقتراح الذي قدمه ممثل الجزائر.
    Le Président dit que, s'il n'entend pas d'objections, il considérera que la Commission souhaite recommander à l'Assemblée générale d'adopter les deux rapports. UN 74 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة باعتماد التقريرين.
    11. Le Président dit que, sauf objection, il considérera que la Commission souhaite adopter le projet de décision. UN 11 - الرئيس: قال إنــه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار، ما لم يكن هناك اعتراض.
    5. Le Président dit qu'il croit comprendre que la Commission souhaite approuver ses recommandations. UN 5 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على توصياتها.
    il croit comprendre que la Commission souhaite approuver les amendements dans le document A/C.3/58/L.48, tels qu'oralement révisés, qui seront incorporés dans le projet de résolution A/C.3/58/L.2. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على إدماج التعديلات الواردة في الوثيقة A/C.3/58/L.48، بالصيغة المنقحة، في صلب مشروع القرار A/C.3/58/L.2.
    Le Président dit qu'il considérera que la Conférence souhaite prendre note du rapport de la Grande Commission II, tel que révisé oralement. UN 10 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علما بتقرير رئيس اللجنة الثانية، بصيغته المنقحة شفويا.
    En l'absence d'objection, le Président considérera que la Commission souhaite approuver le programme de travail et le calendrier présentés dans le document A/C.4/59/L.1. UN 8 - وأضاف أنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/59/L.1.
    il considère que la Commission souhaite procéder de la sorte. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اتباع هذا اﻷسلوب.
    87. Le Président considère que la Commission souhaite supprimer la dernière phrase de la recommandation. UN 87- الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في حذف العبارة الأخيرة في مشروع التوصية.
    S'il n'entend pas d'objections, le Président considèrera que la Commission souhaite approuver le programme de travail et le calendrier publiés sous la cote A/C.4/65/L.1. UN 12 - ومضى قائلاً إنه ما لم يسمع أي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على برنامج العمل والجدول الزمني الوارد في الوثيقة A/C.4/65/L.1.
    Il croit comprendre que le Comité souhaite accéder à ces demandes. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    Le Président croit comprendre que la Commission souhaite adopter le projet de décision ainsi présenté. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر بهذا المفهوم.
    S'il n'y a pas d'objection, il considèrera que le Comité souhaite ne pas passer par la nomination de candidats et les élire par acclamation. UN وما لم يكن هناك اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الاستغناء عن ترشيح مرشحين آخرين واختيار أولئك المرشحين بالتزكية.
    Le Président dit qu'il considère que le Comité décide de prendre note du rapport du Vice-Président. UN 14 - الرئيس: سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تحيط علما بالتقرير المقدم من نائب الرئيس.
    74. S'il n'y a pas d'objection, il considérera que la Commission est disposée à accepter ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN ٧٤ - وقال إنه إذا لم يكن ثمة اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر دون تصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus