On pourra pas rester là. Ils vont finir par comprendre. | Open Subtitles | لا يمكننا المكوث هنا للأبد، سيكتشفون الأمر بالنهاية |
Ils vont voir ce qu'il se passe. | Open Subtitles | لقد تواصلتُ مع ثِقاتي، سيكتشفون ما يجري. |
Non, Ils vont découvrir la vérité. | Open Subtitles | انظري, لا, فهم في النهاية سيكتشفون الحقيقة |
Si la police l'obtient, ils verront qu'Aria a quitté l'hôtel et ils sauront que t'as effacé la vidéo. | Open Subtitles | اذا الشرطة حصلت على تلك الخوادم سيكتشفون بأن آريا غادرت الفندق وسيكتشفون بآنك الشخص الذي قام بمسح الصور |
Si nous n'avons pas de gagnant avant 24 heures, les concurrents vont découvrir que ce dispositif de localisation a une autre fonction. | Open Subtitles | وإن لم يكن هنالك فائز خلال الـ34 ساعه متسابقونا سيكتشفون بأن جهاز تعقبهم لم يكن فقط جهاز تعقب |
S'ils découvrent qui tu es vraiment, ils te foutront dehors. | Open Subtitles | سيكتشفون من تكونين حقاً وسيطردونكِ من الخدمة |
Ca prendra peut-être du temps, mais Ils trouveront comment l'ouvrir. | Open Subtitles | قد تأخذ وقتًا، لكنّهم سيكتشفون كيف تُفتح. |
Ils découvriront qu'il n'est pas un diabétique de 28 ans. | Open Subtitles | سيكتشفون أنه ليس مريض سكري في الثامنة والعشرين من عمره |
Je présume qu'Ils vont, résoudre ce problème en quelques heures. | Open Subtitles | أتوقع أنهم, سيكتشفون ذلك في خلال ساعتين. |
On est foutus. Ils vont découvrir que nous avons volé ces dossiers. | Open Subtitles | نحن متورطون للغاية سيكتشفون أننا قمنا بسرقة بعض السجلات |
Ils vont découvrir où ça c'est passé, Ils vont découvrir que | Open Subtitles | عندها سيكتشفون ماللذي حدث, هم سيكتشفون ذلك |
Si on avoue, Ils vont découvrir pour Carlos, et ils pourraient le mettre en prison pour toujours. | Open Subtitles | ان اعترفنا سيكتشفون أمر كارلوس و قد يسجنونه للأبد |
Et le fait qu'ils aient trouvé la tombe, en aucune façon ça veut dire qu'Ils vont comprendre. | Open Subtitles | و لكونه عثر على المقبرة لا يعني أنهم سيكتشفون الأمر أيضاً |
J'ai l'impression qu'Ils vont découvrir combien on dépense et tout arrêter. | Open Subtitles | أشعر أنهم سيكتشفون مِقدار إنفاقنا ويقرّرون إيقافنا |
J'ai pu gagner quelques heures avant que le 5-0 découvre que c'est toi, mais Ils vont le découvrir. | Open Subtitles | حسنا , انظري , أنا أستطيع توفير بعض الوقت لك أنك وراء هذا الأمر Five-O قبل أن تكتشف فرقة لكنهم سيكتشفون الأمر |
Vas-y, ils le sauront de toute façon. | Open Subtitles | أعني أنهم سيكتشفون ذلك في القريب العاجل لذا , إبدأي |
Car s'ils apprennent pour Hank, ils sauront aussi pour les autres. | Open Subtitles | إذا إكتشفوا حول هانك سيكتشفون حول الآخرين أنت فعلت هذا |
J'ai peur qu'ils le découvrent à l'école. | Open Subtitles | أنا خائف بأنّهم سيكتشفون ذلك في المدرسة |
Ils trouveront que c'était vous. | Open Subtitles | . سيكتشفون أنّه كان أنت الفاعل |
Ils découvriront qu'on n'est pas juives, et on n'y aura plus droit ! | Open Subtitles | بعدها سيكتشفون بأن لا احد منا يهوديه حقاً ولن تحصل أي منا عليها |
Ils sont intelligents, ils le découvriront bien assez tôt. | Open Subtitles | لكنهم أذكياء، سيكتشفون الأمر في القريب العاجل |