Ce serait super, mais ton père a déjà été si généreux. | Open Subtitles | أقصد، سيكون ذلك رائعاً ولكن أباك كان رجلاً كريماً |
Ce serait comme verser du ciment dans un puits sacré. | Open Subtitles | سيكون ذلك أشبه بصبّ الإسمنت في نهر القداسة |
Oh, et si on s'inscrivait à la loterie, on pourrait avoir une de ces grandes chambres du fond, alors... Ce serait cool. | Open Subtitles | أو لو وضعنا إسمنا في السحب ربما نحصل على أحدى الغرف الكبيرة في الزاوية إذن سيكون ذلك رائعا |
J'appuie sur la gachette, et Ce sera comme le matin de Noël pour toi. | Open Subtitles | حينما أضغط على الزناد سيكون ذلك بالنسبة لكَ كصباح عيد الميلاد |
Ça serait beaucoup plus sympa si on y allait tous ensemble. | Open Subtitles | سيكون ذلك ممتعاً أكثر لو أمكننا أن نأتي جميعاً |
Je vais le faire tout le temps. Ça va être bizarre. | Open Subtitles | أعتقدُ أنني سأفعل ذلك على الدوام، سيكون ذلك غريباً |
Elle est tout près de votre bureau. Ce serait marrant. | Open Subtitles | ومدرستي قريبة جداً من مكتبك سيكون ذلك ممتعاً |
Ce serait parfait; comme ça je pourrais faire la partie du boulot que j'aime. | Open Subtitles | سيكون ذلك مثالياً ثم سيمكنني تأدية الجزء الذي أحبه من العمل |
Ce serait vraiment dégoûtant d'avoir joué un tour pareil à des copains de guerre. | Open Subtitles | سيكون ذلك بغيض للغايه مع أننا كنا مقاتلين فى نفس الحرب |
Ce serait enlever tout effet de droit à ladite décision de justice et légitimer ce faisant le caractère arbitraire de la décision d'expulsion. | UN | إذ سيكون ذلك بمثابة إبطال كل أثر قانوني لذلك القرار القضائي وإضفاء مشروعية على قرار الطرد التعسفي. |
Ce serait génial, si ça vous gêne pas. | Open Subtitles | سيكون ذلك عظيماً إذا كنت لا تمانع أنت تقدّم مساعدة فعلاً |
Ce serait romantique, mais bien trop rapide. | Open Subtitles | سيكون ذلك شاعرياً كما أظن لكن سريع، سريع جداً |
Je ne vois pas en quoi Ce serait mauvais pour moi. Sans vous vexer. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا سيكون ذلك سيئا بالنسبة لي. |
Les médecins lui donne une demi-année, donc si je la connais bien, Ce sera 18 mois. | Open Subtitles | الأطباء يعطونها نصف سنة و إذا أنا أعرفها جيدا سيكون ذلك 18 شهرا. |
Tu seras un père célibataire élevant 3 enfants. Ce sera dur. | Open Subtitles | ستكون أباً عازباً يربّي 3 أولاد، سيكون ذلك عسيراً |
Si une de nos opérations est révélée, Ce sera dévastateur. | Open Subtitles | لو كُشفت أيّاً من عملياتنا سيكون ذلك مدمراً |
S'il y a un côté positif à ça, Ça serait qualifié. | Open Subtitles | حسناً، إن من ثمة جانب للمشرق لهذا، سيكون ذلك |
Ça serait génial, mais je pense pas que ça arrivera. | Open Subtitles | سيكون ذلك خبراً رائعـاً لكن أستبعد حدوث ذلك |
Ça serait bien si on pouvait avoir ces vidéos, mon père. | Open Subtitles | نعم، سيكون ذلك رائعا لو تمكنا من الحصول على أشرطة الفيديو، والأب. |
Ça va être super, rien de tel qu'un changement de dernière minute pour dynamiser une présentation. | Open Subtitles | سيكون ذلك عظيماً فما من شيء يماثل تغيرات اللحظة الأخيره لتنشيط العرض التقديمي |
ça sera comme ses citations de la Bible qui sont en face de vous. | Open Subtitles | سيكون ذلك مثل تلك الأقتباسات من الكتاب المقدس, مباشرة في وجهك |
Ca serait aussi mal, mais je peux le faire auditionner. | Open Subtitles | سيكون ذلك خطا. لكني سادعه يخوض تجربه الاداء |
Si tu le fais, ça pourrait être, mon Dieu, vraiment cool. | Open Subtitles | نعم. لأنه لو تمكّنت من ذلك، سيكون ذلك, ربّاه، |
Vous avez aussi cassé une ampoule. Ça fera 67 cents. | Open Subtitles | لقد سمعتك تسقط المصباح الكهربائي سيكون ذلك بــ 67 سنتاً |
Ca va être quinze fois mieux que leur virée à Tijuana. | Open Subtitles | سيكون ذلك أفضل كثيراً من أى رحلة الى "تيوانا" |
Nous accueillons de nouveaux zombies, mais cela devra être une conversation entre adultes consentants. | Open Subtitles | إننا نرحب بالزومبي الجديدين لكن سيكون ذلك حديثاً بين بالغين بالتراضي |
Je ne veux pas penser comme Ça aurait pu être effrayant. | Open Subtitles | ان حتى لا اريد التفكير كم سيكون ذلك مرعباً |
En premier lieu des cours d'étude intensifs pourraient être proposés aux fonctionnaires d'un ou plusieurs ministères dans un pays choisi. | UN | وفي المقام اﻷول، سيكون ذلك في شكل تنظيم دورات دراسية مكثفة لموظفي إدارات حكومية أو إدارات في بلدان مختارة. |