"سيكون غريباً" - Traduction Arabe en Français

    • serait bizarre
        
    • serait gênant
        
    • ferait bizarre
        
    • Ce sera bizarre
        
    • va être bizarre
        
    • ça bizarre
        
    • serait étrange
        
    J'ai juste pensé que ça serait bizarre si j'étais ton patient, tu sais, avec notre histoire romantique et tout. Open Subtitles فلقد ظننت انه سيكون غريباً ان اكون مريضكِ كما تعلمين نظراً لتاريخنا الرومانسي وكل شىء
    Ça serait bizarre que le patron ne porte pas de toast. Open Subtitles سيكون غريباً إذا لم يقترح المدير نخباً ، إنتظروا
    Est-ce que ça serait bizarre si je prenais aussi des cours à domicile ? Open Subtitles هل سيكون غريباً لو أنّي درست بالمنزل أيضاً ؟
    Parce que ça serait gênant. Open Subtitles لأن هذا سيكون غريباً
    Je pensais que ça me ferait bizarre. C'est bizarre, mais dans le bon sens. Open Subtitles فكرت أن الأمر سيكون غريباً, كوني عدت إنه غريب , ولكن غريب من النوع الجيد
    Ce sera bizarre de ne pas vous voir pendant si longtemps. Open Subtitles سيكون غريباً, عدم رؤيتكما يا رفاق لوقتٍ طويل.
    Sûr, nous trois, ça va être bizarre pour un temps. Open Subtitles من الواضح أنه سيكون غريباً علينا لفترة
    Hé, tu crois que ce serait bizarre si, je rentrais avec toi, me cacher dans ton placard pour tout voir ? Open Subtitles هل تعتقد بأنّ الأمر سيكون غريباً ،إن أتيت معك إلى المنزل و اختبأت في خزانتك لمشاهدة كل ما يحصل؟
    Ce serait bizarre si personne ne parlait de son père devant moi.. Open Subtitles أنه سيكون غريباً نوعاً ما ، اذا لم يتحدث أحد عن الاباء أمامي
    Je t'ai vu alors que je partais et je me suis dit que ça serait bizarre de ne pas dire bonjour, mais... c'est bizarre quand même. Open Subtitles لقد رأيتك هنا فقط ، بينما كنت راحلة ، و ظننت أنه سيكون غريباً إذا لم أسلّم
    Karen... ce serait bizarre si on allait boire un café de temps en temps ? Open Subtitles كارين, هل سيكون غريباً اذا خرجنا معاً لشرب القهوة ؟
    Ca serait bizarre si on était tous dans les toilettes pour femmes. Open Subtitles سيكون غريباً إن عدنا كلنا لحمام السيدات
    Ça serait bizarre. Quoi de neuf ? Open Subtitles هذا سيكون غريباً مرحباً، ما الأخبار؟
    Chérie, je savais que ce serait bizarre. Open Subtitles عزيزتاي، أعلم ان هذا سيكون غريباً..
    Elle a dit à sa mère qu'on sortait ensemble, donc j'ai dû fêter Hannoukka, et j'ai pensé que ce serait bizarre de partir sans elle... Open Subtitles أجل،لقدأخبرتأمّهاأننا نتواعد.. لذا كان عليّ حضور عَشَاء "الهانوكا"، ثم فكّرت أنه سيكون غريباً لوغادرتُولمأحضرهامعي، لذا..
    Ce serait gênant. Open Subtitles والدتك سيكون غريباً
    Avec Marissa, ça serait gênant. Open Subtitles ومع "ماريسا" هناك سيكون غريباً لها
    Je déconne. Ça serait gênant. Open Subtitles أمزح فقط فذلك سيكون غريباً
    Et je ne voulais pas le demander vu que je croyais que ça ferait bizarre. Open Subtitles ... ولم أشاء الإتصال , لأنني خلت . بأن ذالك سيكون غريباً
    Ce sera bizarre pour moi aussi. Open Subtitles سيكون غريباً بالنسبة لى أيضاً
    Et bien, ça va être bizarre, mais je vais essayé. Open Subtitles سيكون غريباً لكنني سأحاول
    Et je voulais te dire qu'au cas où tu trouverais ça bizarre d'y aller, juste au cas où, bien sûr... Open Subtitles وأردت إخبارك في حالة إن فكّرت بأنه سيكون غريباً الذهاب ليس لأنك فكّرت لكن إذا قدمت
    Ce serait étrange qu'elle soit absente pour votre victoire. Open Subtitles -إن ربحنا, سيكون غريباً ألا تقف بجانبك خلال خطابك للفوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus