Je suis sérieuse. Je suis sûre que ça va marcher. | Open Subtitles | إنّي جادّة، أوقن تمام اليقين أنّ هذا سينجح. |
J'étais censé avoir mes garçons ce soir et demain, mais je ne pense pas que ça va marcher. | Open Subtitles | مفترض بي أخذ أطفالي غداً لكن لا أظن هذا سينجح |
Ça va marcher, je le sens. | Open Subtitles | سينجح الامر ، ايتها رقيقة بامكاني الاحساس بهذا |
Seule la raison marchera. | Open Subtitles | الإقناع المنطقي هو الشيء الوحيد الذي سينجح معه. |
Et même là, il n'y a aucune garantie que ça marche. | Open Subtitles | ورغم ذلك لا أستطيع ان أجزم بأن هذا سينجح |
J'arrêtais pas de penser que ça marcherait, mais j'avais tort. | Open Subtitles | ظللت أفكر أن الأمر سينجح, لكني كنت مخطئاً, |
Il faut croire que ça va marcher. Sinon qu'est la vie sans espoir ? | Open Subtitles | عليك أن تأملي أن الأمر سينجح لأن ما نفع الحياة بدون أمل؟ |
Je ne suis même pas sûre que ça va marcher, mais je ne sais pas quoi... | Open Subtitles | لست متأكدة حتى من أن هذا سينجح... لكنني لا أعرف ما الذي أيضاً... |
Si je lui demande de coopérer, je dois savoir que ça va marcher. | Open Subtitles | أحتاج لأن أعرف، إذا كانت ستفعل ذلك، بأنه سينجح |
Et vous croyez vraiment que cela va marcher avec une femme qui a la tête si près du bonnet ? | Open Subtitles | أتظنين أن ذلك سينجح مع امرأة ترتدي قلنسوة؟ |
Mais je te connais aussi assez bien pour savoir que ça va marcher. | Open Subtitles | لكن أنا أيضا أعرفك جيّدا لأعلم أنّ هذا سينجح |
Wow, Alors tu crois que juste Parce que t'était quelqu'un chez nous, ce comportement de racaille de banlieue, va marcher ici ? | Open Subtitles | ياللعجب، أنتَ تظن لأنكَ كنتَ مشهوراً في بلدتنا يعني أن أسلوب فتى الحارة سينجح هنا؟ |
Ça ne marchera que s'il reste en vie assez longtemps pour nous exposer la situation. | Open Subtitles | هذا فقط سينجح اذا بقي على قيد الحياة كفاية ليعطينا موقعا |
Ils pensent que si ça marche à Mexico, ça marchera ici. | Open Subtitles | لقد فكروا بأن الأمر سينجح هنا، لأنه نجح في المكسيك. |
Et si ce n'est pas suffisant, il y a une chose dont je suis certaine qui marchera... | Open Subtitles | ولو لم يكن ذلك كافيا هناك شيء واحد أنا متأكدة أنه سينجح |
Bien, tu sais, si ça ça marche, tu vas devoir raser tous ses poils. | Open Subtitles | حسناً، تعلم إذا كان هذا سينجح فعليك حلاقة شعر جسمك بأكمله. |
N'oubliez pas, ça ne marche que si vous avez des otages. Montrez vos armes. | Open Subtitles | تذكروا , ان هذا سينجح لو كان لديكم الرهائن ارفعوا الأسلحة |
Aaron l'a emballé dans un préservatif. Il a dit que ca marcherait. | Open Subtitles | ارون وضعه في الواقي الذكري قال ان الامر سينجح |
On ignore lequel va fonctionner. | Open Subtitles | نحن لا نعلم أياً من الأمراض سينجح في هذا الأمر. |
Je ne savais pas que ça allait marcher, et je ne voulais pas vous laisser espérer. | Open Subtitles | لأني لم أكن أعرف بأنه سينجح ولم أكن أريد أن أمنحكم أملاً زائداً |
Pour ce faire, nous devons être guidés dans nos actes par ce qui fonctionne et par une détermination commune. | UN | وفي معرض القيام بذلك، يجب أن نسترشد في عملنا بالذي سينجح وبعزمنا المشترك. |
Juliette, ça fonctionnera. Viens à l'épicerie. | Open Subtitles | جولييت، هذا سينجح فقط تعالي لمتجر التوابل |
Nous ne doutons pas que le Conseil national de transition réussira à atteindre cet objectif. | UN | ونثق في أن المجلس الوطني الانتقالي سينجح في تحقيق ذلك الهدف. |
Ça aurait marché si j'avais fait confiance à la bonne personne. | Open Subtitles | كان الأمر سينجح لو أنني وثقت بالشخص المناسب |
Tout ira bien parce que vous le méritez. | Open Subtitles | كل شيء سينجح في النهاية لأنكم تستحقون ذلك |
- qui reboucherait le vaisseau. - Est-ce que ça peut marcher ? | Open Subtitles | ـ ويمكننا إغلاق الوعاء الدموي بها ـ هل سينجح ذلك؟ |
Le même professeur l'aurait, par la suite, contacté pour lui dire qu'il serait reçu s'il se convertissait au wahhabisme. | UN | ويقال إن نفس المدرس اتصل به بعد ذلك وقال له إنه سينجح في الامتحان إذا اعتنق المذهب الوهابي. |
Putain, putain, putain comment ça a pu arriver? | Open Subtitles | كيف في هذه اللعنة ، اللعنة ، اللعنة سينجح الأمر ؟ |
Vous n'avez pas vraiment cru que ça fonctionnerait, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لم تظن حقًا أن ذلك سينجح, صحيح؟ |