Shelby Sinclair a été saboté ce soir, et même si le moyen n'était pas le chocolat, quelqu"un ici est responsable. | Open Subtitles | شيلبى سينكلير سممت الليله و حتى إن لم تكن الشيكولاته السبب شخص ما هنا هو المسؤول |
Ses compagnons de randonnée, son mari Steven Sinclair, 37 ans, et sa fille Marlo, 15 ans, n'ont pas été blessés. | Open Subtitles | رفيقها في النزهة الزوج ستيف سينكلير 37 عاماً وابنتها مارلو ، 15 عاماً لم يصابا بأذى |
Trente-cinquième M. Noel G. Sinclair M. Makhaola Nkau Lerotholi M. Aryoday Lal | UN | الخامسـة السيد نويل غ. سينكلير السيد ماخاولا نكاو ليروتبولي السيد أريوداي لال |
L'Ambassadeur Sinclair a évoqué l'accord le plus récent entre les parties, à savoir l'accord politique global. | UN | وعلق السفير سينكلير على آخر اتفاق تم التوصل إليه بين الأطراف، وهو التسوية السياسية الشاملة. |
M. R. Sinclair Directeur exécutif, Centre international de liaison pour l'environnement | UN | السيد ر. سينكلير مدير تنفيذي، مركز الاتصال الدولي لشؤون البيئة |
Mme Sinclair fournira des informations concernant les préparatifs de la Conférence d’Ottawa, son ordre du jour et le suivi de la conférence. | UN | وستقدم السيدة سينكلير معلومات تتعلق باﻹعداد لمؤتمر أوتاوا، وجدول أعماله والمتابعة بعد المؤتمر. |
Mme Sinclair fournira des informations concernant les préparatifs de la Conférence d’Ottawa, son ordre du jour et le suivi de la conférence. | UN | وستقدم السيدة سينكلير معلومات تتعلق باﻹعداد لمؤتمر أوتاوا، وجدول أعماله والمتابعة بعد المؤتمر. |
Et Mlle Sinclair est allergique au colorant rouge numéro 4. | Open Subtitles | و السيده سينكلير لديها حساسيه معروفه لصبغه الطعام الحمراء رقم 40 |
Accompagnez-moi donc au laboratoire, je vous montrerai l'expérience menée par le docteur Sinclair. | Open Subtitles | هل ترافقانني إلى المختبر وسأريكما ما كنت والدكتور سينكلير نعمل عليه |
Je vais questionner le Dr Sinclair pour avoir sa version des faits. | Open Subtitles | سأتكلم مع الدكتور سينكلير لمعرفة ما لديه من معلومات عن هذا |
Sinclair pensait qu'une température plus élevée règlerait le problème. | Open Subtitles | إعتقد الدكتور سينكلير أن رفع حرارة التفاعل كفيل بحل المشكلة |
J'espère trouver dans les notes du Dr Sinclair une explication sur ce qui s'est passé. | Open Subtitles | آمل أن تحوي ملاحظات الدكتور سينكلير شيئاً سيبرر الخطأ الذي حصل |
Il sortait de la chambre du Dr Sinclair juste avant qu'il ne meure. | Open Subtitles | رأيته خارجاً من غرفة الدكتور سينكلير قبل موته |
Tu quittais la chambre de Sinclair au même moment où nous allions à la LuthorCorp. | Open Subtitles | رأتك تغادر غرفة سينكلير في الوقت نفسه كنا في طريقنا إلى شركة لوثر كورب |
Elle était là il y a 15 jours, quand tu parlais de Sinclair Lewis à ce couple du Minnesota. | Open Subtitles | كانت قبل أسبوعين عندما كنت تتحدث عن سينكلير لويس لذلك الزوج من مينيسوتا |
Vous avez dit que vous étiez revenu après avoir ramené MIle Sinclair chez elle. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّك عدُت مِنْ اجل أْخذُ الآنسة سينكلير للبيت. |
Et MIle Sinclair reçoit des fax qui l'invitent à se rendre en Chine continentale. | Open Subtitles | الآنسة سينكلير تَستلمُ الفاكساتَ دعوتها إلى الجزيرةِ الصين. |
Lui et MIle Sinclair ont abattu un gendarme. | Open Subtitles | هو والآنسة سينكلير عضو فرقة ولاية ويسكونسن. |
Nous faisons une course. Donald Sinclair a mis 2 millions dans une consigne. | Open Subtitles | دونالد سينكلير وَضعَ أثنان مليون دولار فى خزانة |
Et félicitations. Au nom de Mr Sinclair... | Open Subtitles | نيابةً عَنْ السّيدِ دونالد سينكلير ونيابة عن فنادق وكازينو فينيسي |