"سيول" - Traduction Arabe en Français

    • Séoul
        
    • Seul
        
    • Seoul
        
    • inondations
        
    • Seol
        
    Sécurité nucléaire : résultats du Sommet de Séoul de 2012 sur la sécurité nucléaire UN الأمن النووي: نتائج مؤتمر قمة سيول لعام 2012 المعني بالأمن النووي
    Nous avons accueilli, la semaine dernière à Séoul, la réunion plénière du Régime de contrôle des technologies des missiles. UN وقد استضفنا الاجتماع العام بشأن نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف المعقود في الأسبوع الماضي في سيول.
    Par la suite, la Communauté des démocraties a tenu des conférences à Séoul, en 2002, et à Santiago, en 2005. UN وبعد ذلك، عقد مجتمع الديمقراطيات مؤتمرا في سيول في سنة 2002، وفي سانتياغو في سنة 2005.
    Un plan d'action pluriannuel axé sur huit piliers du développement sera adopté lors du Sommet de Séoul. UN وسيتم خلال مؤتمر قمة سيول اعتماد خطة عمل متعددة السنوات تقوم على ثماني ركائز إنمائية.
    Ils sont convenus de se réunir à une huitième conférence, à Séoul, plus tard en 1993, afin de poursuivre des négociations sur un accord à long terme en matière de conservation et de gestion. UN ووافقت على الاجتماع في مؤتمر ثامن في سيول في أواخر عام ١٩٩٣ لمواصلة المفاوضات بشأن اتفاق طويل اﻷجل للحفظ والادارة.
    Le Comité a tenu sa session inaugurale le 26 octobre 2011 au Centre de conférence et d'exposition de Coex à Séoul. UN 1 - عقدت اللجنة دورتها الافتتاحية يوم 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في مركز كوكس للاتفاقيات والمعارض في سيول.
    Directeur du Center for Economic Catch-Up (Centre pour le rattrapage économique) et professeur d'économie à l'Université nationale de Séoul. UN مدير مركز اللحاق بالركب الاقتصادي، وأستاذ الاقتصاد في جامعة سيول الوطنية.
    Toutefois, ces dernières années, de plus en plus de personnes ont rejoint les nouvelles banlieues de Séoul. UN ولكن، خلال السنوات الأخيرة، بدأ عدد متزايد من الأشخاص ينتقل إلى الضواحي المنشأة حديثاً حول مدينة سيول.
    Les filets de sécurité de la finance mondiale seront une autre nouvelle question inscrite à l'ordre du jour du sommet de Séoul. UN وستكون شبكات الأمان المالي العالمي بنداً جديداً آخر على جدول أعمال مؤتمر قمة سيول.
    Le sommet de Séoul se concentrera sur la mise en œuvre fidèle des accords précédemment conclus en vue d'aider le rétablissement de la stabilité du marché mondial le plus rapidement possible. UN وستركّز قمة سيول على التنفيذ الصادق للاتفاقات السابقة، التي ستسهم في إعادة استقرار الأسواق العالمية في وقت مبكر.
    Le Groupe d'experts met également au point un programme d'action qui doit être présenté lors du prochain sommet du G-20 à Séoul. UN ويعمل فريق الخبراء أيضاً على وضع برنامج عمل يُعلن خلال مؤتمر القمة المقبل الذي ستعقده مجموعة الـ 20 في سيول.
    La Corée du Nord a soutenu que la République de Corée refusait la requête de la Corée du Nord d'envoyer une équipe d'investigation à Séoul sur l'affaire du Cheonan. UN وتتعلل كوريا الشمالية بأن جمهورية كوريا قد رفضت طلب كوريا الشمالية إرسال فريق للتحقيق إلى سيول بشأن قضية شيونان.
    À cet effet, la France accueille avec satisfaction l'initiative annoncée par le Président de l'Assemblée Générale relative à l'organisation de réunions informelles avant et après le sommet de Séoul. UN وترحب فرنسا في هذا الصدد بالمبادرة التي أعلنها رئيس الجمعية العامة لعقد اجتماعات غير رسمية قبل مؤتمر قمة سيول وبعده.
    République de Corée: Tribunal central de district de Séoul UN جمهورية كوريا: المحكمة المركزية لمقاطعة سيول
    Un message politique bien senti émanant du G-20 à Séoul serait déterminant. UN وسوف يكون توجيه رسالة سياسة قوية من مجموعة العشرين في سيول وسيلة هامة.
    Membre du Comité pour l'éducation du barreau de Séoul. UN عضو لجنة التعليم التابعة لنقابة المحامين في سيول.
    Membre du Comité international du barreau de Séoul. UN عضو اللجنة الدولية لنقابات المحامين في سيول.
    Évolution du droit civil, stage de trois mois à l'Université nationale de Séoul, Séoul (République de Corée). UN تطوير القانون المدني، دورة لمدة ثلاثة أشهر في جامعة سيول الوطنية. سيول، كوريا
    Atelier à l'intention des spécialistes du droit des assurances, stage de trois mois à l'Université nationale de Séoul, Séoul (République de Corée). UN حلقة عمل لممارسي قانون التأمين، دورة لمدة ثلاثة أشهر بجامعة سيول الوطنية. سيول،كوريا
    Séoul n'est pas le Seul endroit où tu travailles, hein ? Open Subtitles سيول ليستْ المكان الوحيد الّذي تعمل فيه، صحيح؟
    Contributions du Seoul Broadcasting System destinées au programme d'ambassadeurs itinérants du PNUCID UN التبرعات المقدمة من شبكة سيول اﻹذاعية لبرنامج السفراء
    Permettez-moi d'exprimer notre sympathie aux peuples et aux gouvernements de plusieurs pays du monde qui ont été récemment frappés par de graves inondations. UN وأود أن أعرب عن مواساتنا لشعوب وحكومات بلدان العالم العديدة التي اجتاحتها سيول جارفة في الآونة الأخيرة.
    Ne me dis pas... C'est Seol In ? Open Subtitles لا تقل لى انها , سيول ان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus