Elle essaie d'être courageuse mais je peux voir quelque chose au fond d'elle, derrière ses yeux. | Open Subtitles | تحاول ان تكون شجاعه لكنني استطيع ان ارى شيئا يدور بداخلها خلف عينيها |
Tu es la femme la plus courageuse que je connaisse. | Open Subtitles | أنتِ الأكثر شجاعه من بين النساء اللاتي أعرفهن |
Ça veut dire que je serai intelligente et je serai courageuse et je chanterai pour ma fille les meilleures berceuses quand elle est effrayée. | Open Subtitles | ذلك يعني اني سأكون ذكيه و شجاعه وسأغني لابنتي افضل التهويدات حينما تكون خائفه |
Le lion a déchiqueté le bison et a décimé le troupeau, mais... quel courage. | Open Subtitles | ثم رمى النفايات للقطيع ولكن يا لها من شجاعه |
Ma mère m'a dit de me montrer brave. Je sais pas ce qu'elle voulait dire. | Open Subtitles | لقد قالت لى امى ,انه يجب على ان اكون شجاعه. |
mais es tu assez forte pour le prouver? | Open Subtitles | والان ، هل انت شجاعه بما فيه الكفايه حتى تتصرفي على هذا الاساس ؟ |
Là, il faut juste que tu sois courageuse, d'accord, Ems ? | Open Subtitles | الأن يجب عليك أن تكوني شجاعه ، حسناً يا إيمز ؟ |
J'essaie d'être courageuse, toute seule ici, alors que je suis prête à aimer le premier ringard venu qui me demandera l'heure. | Open Subtitles | احاول ان اكون شجاعه واستكشف المدينه بنفسى بينما انا اريد حقيقه ان اعطى حبى لأول احمق يسألنى عن الساعه |
Je vois une femme courageuse sur le point de commencer une nouvelle vie. | Open Subtitles | اما انا فأرى أمرأه شجاعه على وشك ان تبدأ حياة جديده |
Euh, terrifiée mais elle essaie d'être courageuse. | Open Subtitles | امم ، خائفه حتى الموت ولكنها تحاول ان تكون شجاعه |
Je ne sais pas comment tu as survécu. Mais tu es très courageuse, Rebecca. | Open Subtitles | لا أدرى كيف استطعتى البقاء حيه لكنك فتاة شجاعه جدأ" ريبكا |
Tu es vraiment courageuse, tu le sais n'est-ce pas. | Open Subtitles | انتي حقا شجاعه انتي تعلمين ذلك |
Ton frère a de la chance d'avoir une soeur aussi courageuse. | Open Subtitles | أخوكِ محظوظ بوجود أخت شجاعه له |
Vous n'avez pas honte, Kenna, ce qui vous rend courageuse. | Open Subtitles | فأنت تفتقري للخجل والذي يجعل منك شجاعه |
Mme. Dunne, vous avez été très courageuse. | Open Subtitles | آنسة داين، أنتي كنتي شجاعه جداً. |
Accueillons notre première âme courageuse. | Open Subtitles | لنرحب بأول روح شجاعه |
Un peu de courage et ce sera fait. Prenez le pieu dans la main gauche. | Open Subtitles | ستكون شجاعه منك لفعلها امسك الوتد بيدك اليسرى |
♪ Falling Skies 2x05 ♪ Amour et autres actes de courage Diffusé le 8 Juillet 2012 | Open Subtitles | الفضائات الهاويه عنوان الحلقة الحب وتصرفات شجاعه اخرى |
Kidnapper le directeur du NCIS nécessite un courage que je ne lui connaissais pas. Il va la tuer, Cassie. | Open Subtitles | و خطف مديرة مركز التحقيقات البحري يتطلب شجاعه لم أعرف إنها كانت لديه |
Es-tu si brave que tu as peur que quelqu'un s'occupe de toi? | Open Subtitles | هل انتى شجاعه لدرجه انك تخافين من شخص يعتنى بك؟ |
Ce n'est ni brave, ni admirable, ni courageux. | Open Subtitles | هو ليس شجاعه أو بسول وليس مثير للإعجاب |
Et, Crickett, tu es une femme forte et généreuse. | Open Subtitles | و كريكت أنت أمرأه شجاعه و كريمه |