"شخصاً مثل" - Traduction Arabe en Français

    • quelqu'un comme
        
    • un type comme
        
    quelqu'un comme lui peut causer beaucoup de problèmes en étant sur le côté, aussi. Open Subtitles شخصاً مثل ذلك من الممكن ان يسبب الكثير من المتاعب من الخطوط الجانبيه
    Et je ne pensais pas que quelqu'un comme ça existait pour moi. Open Subtitles و أنا لم أعتقد أن شخصاً مثل ذلك وجد من أجلي
    Il y a six mois, je n'aurais jamais fait affaire avec quelqu'un comme Lex. Open Subtitles أعني منذ 6 أشهر لما قصدت شخصاً مثل ليكس
    C'est mon boulot que quelqu'un comme Sarah apprécie notre boisson. Open Subtitles إنه عملي أن أجعل شخصاً مثل " سارة " يميل للشرب
    J'ai toujours pensé qu'elle épouserait un type comme Cary Grant. Open Subtitles تخليت انه قد ينتهي بها الامر متزوجة شخصاً مثل كاري جرانت
    Mais tôt ou tard, quelqu'un sera blessé, quelqu'un comme Darcy. Open Subtitles لكن عاجلاً أم آجلاً أحدهم قد يتأذى "شخصاً مثل "دارسي
    Tu veux dire, quelqu'un comme... notre drogué préféré. Open Subtitles أتقصدين شخصاً مثل... مُدمن الميثامفيتامين المُفضّل لدينا...
    Je suppose que je ne peux espérer que quelqu'un comme Xena soit à l'heure. Open Subtitles . لا اعتقد بأن شخصاً مثل " زينا " سيكون علي موعده
    Non, on a besoin de quelqu'un comme Lydia ou Meredith, et on est assis là à écouter un stupide lecteur de disques où le disque ne joue rien du tout. Open Subtitles كلّا، نحتاج شخصاً مثل (ليديا) أو (ميريدث) نحن نجلس هنا نستمع إلى جهاز تسجيل غبي يشغّل أسطوانات فارغة.
    Okay, mais où pouvons nous trouver quelqu'un comme ça ? Open Subtitles -حسناً، لكن أين نجد شخصاً مثل ذلك؟
    Quand je serai vieille et que je perdrai la tête, je veux quelqu'un comme Ed pour s'occuper de moi. Open Subtitles عندما اكبر وافقد الذاكرة اريد شخصاً مثل (ايد) يعتني بي
    Vous connaissez quelqu'un comme ça ? Open Subtitles أتعرف شخصاً مثل هذا؟
    Tu pensais que je passerais de quelqu'un comme Nigel... à quelqu'un comme toi ? Open Subtitles لقد كان صحيحاً! هل كنتَ تعتقد أن بوسعي أن لا أُحب شخصاً مثل (نايجل) ، لكي أُحب شخص مثلك
    Tu devrais te trouver quelqu'un comme Peter, Jenny. Open Subtitles يجدر بك أن تواعدي شخصاً (مثل (بيتر)، يا (جيني
    Ils voient quelqu'un comme Kenneth, tout cul serré qu'il est, comme solide... Open Subtitles ويرون شخصاً مثل (كينيث) بقدر ما هو عنيد
    Je veux quelqu'un comme Atwater. Open Subtitles اريد شخصاً مثل (اتواتر)
    Contente d'avoir trouvé quelqu'un comme Henry. Open Subtitles محظوظة لأنها وجدت شخصاً مثل (هنري)
    quelqu'un comme Vincent. Open Subtitles (شخصاً مثل (فينسنت
    quelqu'un comme... Open Subtitles شخصاً مثل...
    Prends un type comme Dega, par exemple. Open Subtitles أعني، أن تجعل شخصاً مثل "ديغا" دعماً لك، إنه في الخلف.
    un type comme Jeb Bush a 114 millions de dollars, voire plus, et personne ne sait qui a donné cet argent. Open Subtitles ‏‏فأنا أرى شخصاً مثل "جيب بوش" ‏مع ميزانية تبلغ 114 مليون دولار،‏ ‏‏وربما ازدادت الآن، ‏لا أحد يعرف من أين جاءت النقود. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus