"شخصيه" - Traduction Arabe en Français

    • personnel
        
    • personnage
        
    • personnels
        
    • personnelle
        
    • personnalité
        
    • personnelles
        
    • identité
        
    • caractère
        
    • personnellement
        
    Cette femme, la victime zéro, devait avoir un lien personnel avec ce suspect et la trouver sera la clé pour l'arrêter. Open Subtitles نعتقد أن هذه المرأه، الضحيه رقم صفر كانت على علاقة شخصيه مع الجاني، و العثور عليها سيكون المفتاح للتمكن منه و إيقافه
    C'est personnel pour moi, mais pourquoi ça l'ai pour toi ? Open Subtitles أوه، نعم شخصيه بالنسبة لى ولكن لماذا هو بالنسبة لك؟
    C'est un personnage de dessin animé qui opère ses jouets. Tu n'aurais pas du me dire ça. Pourquoi ? Open Subtitles نعم , انها شخصيه كارتونيه .تجري عمليات على ألعابها من المرجح أنه لم يكن عليك اخباري بذلك
    La description est fidèle mais la photo n'est pas très flatteuse. il y a des détails personnels, mais pas que vous êtes une tueuse. Open Subtitles الوصف الحسماني مطابق الصوره, مهما كان انه ليس جيد و يوجد متعلقات شخصيه ايضا ولكنهم لم يذكروا انك قاتله
    Le NTAC en a fait mon affaire personnelle quand ils ont commencé à nous ramasser. Open Subtitles مسئولين مركز تقييم المخاطر حولوه الى مهمه شخصيه عندما بدأو في حجرنا
    Pourtant, tu as une personnalité charmante et un très beau physique. Open Subtitles حسنا , انت لديك شخصيه مغريه و لياقه بدنية رائعة
    Je me souviens de faits, je n'ai aucune mémoire d'expériences personnelles. Open Subtitles حسناً، أنا أتذكر الاحداث ولا أملك أي ذكريات شخصيه
    La guerre entre vous est d'ordre personnel, Elizabeth, et je vous aiderai à la remporter. Open Subtitles الحرب بينكم شخصيه يا اليزابيث, ولسوف أساعدكِ لتنتصري.
    Mais je présume que ton intérêt dans ce cas-ci est plus personnel. Open Subtitles ولكني أُخمنُ أن اهتمامك بالموضوع له صله بأغراض شخصيه
    ça n'a pas d'importance. Je veux dire, ce sont les affaires, ce n'est pas personnel. Open Subtitles لايهم , اعني هذا عمل , انها ليست مسأله شخصيه
    Maintenant, tu sais qu'elle va se battre salement. C'est personnel pour elle. Open Subtitles انت تعلم انها ستقوم بضربنا بقوه , انها مسأله شخصيه بالنسبة لها
    Tout à fait personnel... un flic qui fait irruption quand vous faites l'amour! Open Subtitles لا ليست هناك أي امور شخصيه لقد إقتحم علىِ غرفة نومى وأنا اطارح زوجتى الغرام
    Andrew voulait ajouter un personnage féminin à Cric, Crac et Croc. Open Subtitles اندرو اراد تقديم شخصيه انثى لـ سناب , كراكل وبوب
    Je me casse les burnes à trouver un personnage féminin, et il me le sert sur un plateau! Open Subtitles ها انا احبط نفسي احاول ان اجد شخصيه نسائيه لفلمي وهذا الشخص يذهب ويتصيد واحده انا اضعها في الحسبان
    Une communauté entière attribue les faits divers quotidiens à un personnage mythique. Open Subtitles كامل المجتمع يبدأ بنسب رعب يومي إلى شخصيه أسطوريه.
    Les petits intérêts personnels ont menés cette communauté au bord de la destruction, mais grâce à moi, les gens pensent à d'autres choses qu'eux-mêmes. Open Subtitles مصالح شخصيه لتجلبوا هذا العالم الى حافة الدمار لكن بسبب وجودي , واناس يفكرون
    Je pense ses sentiments personnels... Open Subtitles إنها صعبة التفسير اعتقد انها مشاعر شخصيه لـ ..
    Et le manque de quelque relation personnelle avec eux que ce soit, je pourrais être sans moyen de les stopper. Open Subtitles وأفسد أي علاقه شخصيه معهم قد أكون غير قويه لإيقاف ذلك
    Entre flics, il s'agit d'une question personnelle. Open Subtitles من شرطى الى شرطى, لنترك الأمر على إعتبار أنه أسباب شخصيه
    Et internet reflète une personnalité physique, mais le reflet est flou et fissuré. Open Subtitles الشخصيات على الانترنت هي إنعكاس لسماتٍ شخصيه ولكنه إنعكاس ضبابي وغير واضح
    C'était un questionnaire de personnalité. Open Subtitles كان مثل.. إختبار شخصيه او شيء ما
    Vous serez également tenue de faire quelques petites choses personnelles pour moi... Open Subtitles كما أنكِ ستكونين مطالبه للقيام بأعمال شخصيه لي
    Usurper l'identité d'un officier militaire est un délit fédéral. Open Subtitles إنتحال شخصيه ضابط عسكرى إنها جريمه إتحاديه
    L'air de New York, tu peux le toucher. Il a du caractère. Open Subtitles في نيويورك , هناك هواء تستطيعين ان تغرزي اسنانك فيه , انه ذو شخصيه خاصه
    personnellement, je ne suis pas convaincu que ce soit un abus. Open Subtitles بصفه شخصيه انا لست مقتنع انه سوء استخدام على الاطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus