"شخص ما لديه" - Traduction Arabe en Français

    • Quelqu'un a
        
    • quelqu'un avec
        
    • quelqu'un qui a
        
    • Quelqu'un doit
        
    • de quelqu'
        
    ( téléphone bourdonnement ) Sans oublier Quelqu'un a eu accès à distance à notre victime est caméra portable. Open Subtitles ناهيك عن شخص ما لديه امكانية الدخول من بعد الى كاميرا الكومبيوتر المحمول للضحية
    Quelqu'un a mis une balle dans la tête de ma fille, avec un pistolet russe. Open Subtitles شخص ما لديه ابنتي التقى رصاصة في الرأس مع مدفع الروسي.
    Quelqu'un a fait un gros trou dans le trafic de drogue de Chernov. Open Subtitles لأن شخص ما لديه لمافيا المخدرات وبصرف النظر عن تشيرنوف.
    Et ils recevront un signalement quand ils se rapprochent de quelqu'un avec un produit Toshoki. Open Subtitles الذين سيتسللون الى الحرم الجامعي وسيحصلون على استجابة عندما يقتربون إلى شخص ما لديه منتج توشوكي
    En fait, j'espérais que quelqu'un qui a des relations - dans ce milieu... Open Subtitles كنت أمل إن كان هناك شخص ما لديه صلة بهذا العالم،
    Si ça ne te dérange pas, Quelqu'un doit rester derrière en secours. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع، شخص ما لديه للبقاء وراء مثل النسخ الاحتياطي.
    Quelqu'un a une vidéo de toi et Danny entrain de vous embrasser. Open Subtitles شخص ما لديه شريط فيديو ل كنت وداني تركيب.
    Quelqu'un a une idée en tête. Ce n'était pas juste un assassinat. Open Subtitles شخص ما لديه مخطط هنا، هذا لم يكن مجرد إغتيال
    Je crois que Quelqu'un a le béguin. Open Subtitles اعتقد بان شخص ما لديه القليل من الاعجاب.
    Quelqu'un a une vidéo de Danny et toi qui couchez ensemble. Open Subtitles شخص ما لديه فيديو لكى ودانى مرتبطين عاطفيا
    Mais tout sera déjà fini. Quelqu'un a de nouveaux navires de guerre. Open Subtitles سيكون الأمر قد إنتهى بحلول ذلك الوقت ، شخص ما لديه أسطول جديد من السفن الحربية
    En fait, Quelqu'un a rencart pour ta fête. Open Subtitles عندى أخبار قليله لك شخص ما لديه تاريخ ميلادك
    Quelqu'un a eu accès à votre maison et a vu ce que j'ai vu. Open Subtitles شخص ما لديه صلاحية الوصول لمنزلك رأى ما شاهدته
    Je veux dire, juste parce que Quelqu'un a une aptitude pour les maths et la science, ça ne fait pas de lui une sorte de phénomène suicidaire. Open Subtitles فقط لأن شخص ما لديه الذكاء للرياضيات والعلوم هذا لا يجعل منهم نازعون للإنتحار
    Enfin, Quelqu'un a un coeur. Open Subtitles شخص ما لديه قلب
    Quelqu'un a une nouvelle armada de vaisseaux de guerre. Open Subtitles شخص ما لديه أسطول جديد من السفن الحربية
    Quelqu'un a un problème avec une figure de l'autorité... Open Subtitles شخص ما لديه مشكله مع السُلطات .... لأكتشاف
    Ce qui laisse quelqu'un avec un pouvoir immense, de grandes ressources, prêt à n'importe quoi pour garder le secret. Open Subtitles الأمر الذي يترك شخص ما لديه قدر هائل من الطاقة الكثير من المصادر ، والذي سيفعل أى شيء ليُبقي الأمر هادئاً
    quelqu'un avec beaucoup de confiance, peu de talent et d'expérience. Open Subtitles شخص ما لديه ثفة كبيرة , وخبرة ومهارة قليلة
    Le vrai espion est quelqu'un qui a accès au radiotélescope du centre. Open Subtitles فالجاسوس الحقيقي هو شخص ما لديه صلاحيّة الوصول إلى التلسكوب اللاسلكي في مركز العلوم
    Elle a besoin de parler à quelqu'un qui a du bon sens et qui raisonne . Open Subtitles تَحتاجُ للكَلام مع شخص ما لديه بعض الإحساس وبعض الأفكار
    Quelqu'un doit faire défiler Twitter les boeufs de Syd Wicked avec essentiellement tout magicien qui a jamais existé. Open Subtitles شخص ما لديه للتمرير عبر سيد شرير في تويتر تعزز الاجراءات مع أساسا في كل الساحر الذي كان قائما من أي وقت مضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus