"شخص ما من" - Traduction Arabe en Français

    • quelqu'un de
        
    • une personne de
        
    • quelqu'un qui
        
    • quelqu'un d'
        
    • quelqu'un pour
        
    • une personne d'
        
    • que quelqu'un
        
    quelqu'un de Hollis les a sauvé avant qu'ils soient emportés par un camion à ordure. Open Subtitles شخص ما من هوليس حماها من ان ترمى في شاحنة جمع القمامه
    quelqu'un de la CTU fourni des informations à une personne extérieur. Open Subtitles شخص ما من الوحدة يسرب المعلومات لشخص في الخارج
    Et j'ai dit à Adam, je vais à la réunion des parents avec quelqu'un de mon équipe : Open Subtitles لذا أخبرت آدم سأذهب الى حفلة الاهل مع شخص ما من فريقي
    Les États parties ne doivent pas, en privant une personne de sa nationalité ou en l'expulsant vers un autre pays, empêcher arbitrairement celle-ci de retourner dans son propre pays. UN ويجب على الدولة الطرف ألا تُقْدِم - بتجريد شخص ما من جنسيته أو بطرده إلى بلد آخر - على منعه تعسفاً من العودة إلى بلده.
    Les sanctions de nature financière sont habituellement censées soustraire les profits de l'activité criminelle alors que le fait de priver une personne de sa liberté peut être perçu comme la mesure dissuasive la plus importante. UN ومن المتوقع في العادة أن تصادر العقوبات ذات الطابع المالي أرباح النشاط الإجرامي، في حين أنه يمكن النظر إلى حرمان شخص ما من حريته على أنها أكبر رادع. هولندا
    On essaie juste de trouver quelqu'un qui peut confirmer l'histoire d'Alison et prouver qu'elle n'était pas à Rosewood ce jour-là. Open Subtitles نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله
    Je ne veux pas être un de ces candidats qui essaient de parler espagnol et qui traite accidentellement quelqu'un de crocodile. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون أحد أولئك المرشحين الذين يحاول التحدث باللغة الأسبانية وينادون شخص ما من غير قصد بالتمساح
    Si quelqu'un de chez nous a tué Vivian Prince, nous voulons qu'il soit trouver. Open Subtitles اذا كان شخص ما من جانبنا قتل فيفيان برنس نريد ان نجده
    J'ai besoin que tu parles à un des camarades et que tu obtiennes une rencontre avec quelqu'un de l'Ambassade Soviétique... Open Subtitles اريد منك التحدث لواحد من رفاقك ويوفر لي لقاء مع شخص ما من السفارة الروسية
    L'essence de l'âme d'un Témoin trouve quelqu'un de leur lignée et forme un nouveau Témoin. Open Subtitles أن جوهر روح الشاهد ستجد شخص ما من سلالتهم وتلقي بشرارة الشاهد الجديد
    quelqu'un de la mairie vous a appelée avec cette histoire, hein ? Open Subtitles شخص ما من السلطة المحلية في المدينة زفّ أليكِ هذه القصة, اليس كذلك؟
    Partons du principe pendant un moment que quelqu'un de ma tribu a commis les crimes dont vous parlez. Open Subtitles دعنا نفترض لدقيقة بأن شخص ما من مخيمي أقترف الجرائم التي تتحدث عنها
    Je veux simplement avoir une réunion avec quelqu'un de, comment déjà ? Open Subtitles اجل اريد فقط ان اجتمع مع شخص ما من ماذا يطلق عليها؟
    Les États parties ne doivent pas, en privant une personne de sa nationalité ou en l'expulsant vers un autre pays, empêcher arbitrairement celle-ci de retourner dans son propre pays. UN ويجب على الدولة الطرف ألا تُقْدِم - بتجريد شخص ما من جنسيته أو إبعاده إلى بلد آخر - على منعه تعسفاً من العودة إلى بلده.
    Les États parties ne doivent pas, en privant une personne de sa nationalité ou en l'expulsant vers un autre pays, empêcher arbitrairement celleci de retourner dans son propre pays. UN ويجب على الدولة الطرف ألا تُقْدِم - بتجريد شخص ما من جنسيته أو بطرده إلى بلد آخر - على منعه تعسفاً من العودة إلى بلده.
    Les États parties ne doivent pas, en privant une personne de sa nationalité ou en l'expulsant vers un autre pays, empêcher arbitrairement celle-ci de retourner dans son propre pays. UN ويجب على الدولة الطرف ألا تُقْدِم - بتجريد شخص ما من جنسيته أو بطرده إلى بلد آخر - على منعه تعسفاً من العودة إلى بلده.
    Seul un tribunal peut décider de priver une personne de sa capacité juridique. UN ولا يجوز إلا لمحكمة أن تقرر حرمان شخص ما من أهليته القانونية.
    Les États parties ne doivent pas, en privant une personne de sa nationalité ou en l'expulsant vers un autre pays, empêcher arbitrairement celleci de retourner dans son propre pays. UN ويجب على الدولة الطرف ألا تُقْدِم - بتجريد شخص ما من جنسيته أو بطرده إلى بلد آخر - على منعه تعسفاً من العودة إلى بلده.
    Pouvez-vous penser à quelqu'un qui voudrait faire du mal à Susan ? Open Subtitles هل تفكر في شخص ما من الممكن ان يقوم بطعن سوزان؟
    C'est au Conseil d'en décider, Général, mais je recommande quelqu'un d'extérieur à l'Ordre. Open Subtitles هذا يرجع الى المجلس , ايها القائد , لكني اوصي شخص ما من خارج النظام
    Maintenant je vais voir si je peux trouver quelqu'un pour toi. Open Subtitles الآن سأرى إذا كان يمكنني العثور على شخص ما من أجلك
    Le Comité considère que les cas dans lesquels la privation du droit d'une personne d'entrer dans son propre pays pourrait être raisonnable, s'ils existent, sont rares. UN وترى اللجنة أنه قلَّما تكون هناك ظروف - إذا وجدت أصلاً - يمكن أن تعتبر معقولة لحرمان شخص ما من الدخول إلى بلده.
    HW pense que quelqu'un faisant parti de la campagne de Dixon savait qu'il allait être tué. Open Subtitles المخابرات تعتقد ان شخص ما من داخل حملة ديكسون يعلم انه كان سيغتال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus