Bien, Shelby, ç'est vraiment flatteur, en particulier vu la taille et la réussite de votre société. | Open Subtitles | حسنا , شيلبي , ونحن نشعر بالإطراء خاصة بالنظر إلى حجم ونجاح شركتك |
Mais vous ne vous servez pas des services de votre société. | Open Subtitles | اتضح انك لا تشاطر خدمة شركتك الخاصة اتسائل لم |
Vous croyez que votre entreprise soutiendra un homme compromis dans un trafic d'êtres humains ? | Open Subtitles | .. أتعتقد أنّ شركتك ستدعم رجلاً و رطهم بحلقةٍ لتجارة البشر ؟ |
Ceux qui s'attaquent à ces familles en veulent à votre compagnie, pas au gouvernement. | Open Subtitles | ايا كان من يقتل تلك العائلات يحمل شركتك المسئولية، ليس الحكومة |
Le nouveau programme tendance et romantique de ton entreprise marche ! | Open Subtitles | في الحقيقة برنامج شركتك الرومانسي الجديد يعمل بشكل جيد |
Ton nom a été proposé par ta société, ça m'a déplu. | Open Subtitles | عموماً، لم تعجبني طريقة الترشيح التي أتتنا من شركتك |
Je suis ici en tant qu'invité vu que je suis client de votre cabinet. | Open Subtitles | لاحظي بأنني هنا كضيف بما أنني الآن عميلٌ لدى شركتك نعم |
Car il a acheté votre société et vous vous êtes attaqué au mauvais marine. | Open Subtitles | لأنه قد شرى شركتك للتوّ .وقد عبثت مع جندي البحريّة الخطأ |
Il a contacté Henry après s'être fait brûlé par l'écoulement chimique que votre société essaie de mettre dans le sol. | Open Subtitles | وصل الى هنري بعد ان تعرض للحرقة بتأثير المواد الكيميائية التي تحاول شركتك طمرها في الارض |
Et la réputation de votre société sera traînée dans la boue. | Open Subtitles | و لن تربح شيئا سوى عيون متقرّحة على شركتك |
Perdre votre entreprise est la chose la plus difficile qui vous soit arrivé ? | Open Subtitles | هل كان خسارة شركتك هو أصعب شيء كان عليك أن تواجهيه؟ |
C'est malheureux ce que votre pays et votre entreprise ont du traverser ces dernières semaines. | Open Subtitles | إنه أمر مؤسف ما حدث لدولتك وعمّا مرّت به شركتك في الأسابيع القليلة الماضية |
Je peux vous rattraper son retard sur les dernières à votre entreprise. | Open Subtitles | أنا يمكن التقاط ما يصل على جميع أحدث في شركتك. |
Le CL-20 utilisé dans les attaques d'hier porte les mêmes caractéristiques chimiques que le combustible que votre compagnie vend. | Open Subtitles | المُتفجرات التي تم إستخدامها بالأمس تحمل نفس العلامة الكيميائية التي تتواجد على وقود الصاروخ الذي تُصنعه شركتك |
Et votre compagnie traverse une mauvaise passe. | Open Subtitles | ،كمَا أنّ هناك حادثةٌ وقعتْ في شركتك أليسَ الوضع صعبًا؟ |
Ce n'est pas du vol si c'est ton entreprise qui les a créées, chéri. | Open Subtitles | انها ليست سرقة إذا كانت شركتك صنعتها عزيزى |
Dépenser ton capital pour te porter garante de moi portera préjudice à ton entreprise et à ta crédibilité en tant que PDG. | Open Subtitles | تفقدين معزتك ليشهدوا لي سوف يدمر شركتك ومصداقيتك باختيار المديرين التنفيذين |
Je ne t'ai pas félicitée d'avoir monté ta société de RP. | Open Subtitles | أنا أسفة لأنني لم أهنئك على أنشاء شركتك الخاصة |
- De ce que j'ai entendu, vous devriez passer moins de temps à parler et plus de temps à votre cabinet. | Open Subtitles | فإنّك تحتاجُ بأن تقلل وقتك بالحديث .وتزيد وقتك بحماية شركتك |
Je ne te laisserai pas vendre ta compagnie pour des clopinettes. | Open Subtitles | لن ادعك تبيع شركتك من اجل سنتات لكل دولار |
Tu ne vas pas sérieusement dire aux gars de ta boîte que, malgré le nombre incroyable d'utilisateurs, tu vas pivoter ? | Open Subtitles | و مناقشة الشباب في شركتك أنه على الرغم من أن معدلات الإستخدام رائعة جداً ستتخلى عنها. |
Et ton agence a intérêt à fermer les yeux. | Open Subtitles | ومن الواضح شركتك لديها إستثمار في النظر للطريق الآخر |
Un type de ta boite doit bien en avoir une. | Open Subtitles | لا اعرف بالتأكيد يوجد شخص فى شركتك يملك واحدة |
Kevin Bauer m'a dit que PSL l'a appelé pour avoir un rendez-vous, et ce n'était surement pas pour dire à mon propre client que je vais être associé principal dans ton cabinet. | Open Subtitles | كيفن باور قد أخبرني بأن بيرسون سبكر ليت قد اتصلت لتعد موعد معه وأنا متأكد تماماً بأنه لم يكن لأخبار عميلي بأنني سأصبح شريك في شركتك |
vos données sont accessibles en tout lieu, à toute heure. | Open Subtitles | يمكنك الولوج الى بيانات شركتك فى اى مكان |
"Bonne idée. En plus, elle coulera la vôtre !" | Open Subtitles | هنيئاً لك اتمنى بإنتسبب بانهيار شركتك كلها |
Il y a un autre patron dans votre boîte ? | Open Subtitles | انتظر لحظه, هل لديك رئيس فى شركتك ؟ |