Directrice de la Division de la gestion financière et administrative | UN | المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Directrice de la Division de la gestion financière et administrative | UN | المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Directrice de la Division de la gestion financière et administrative | UN | المراقبة المالية ومديرة شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Le Contrôleur et Directeur, Division de la gestion des finances et des approvisionnements | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
Le Contrôleur et Directeur Division de la gestion des ressources financières | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية |
Source : Calculés à partir des données communiquées par la Division de la gestion financière et administrative, 2011. | UN | المصدر: حُسبت من البيانات التي قدمتها شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، 2011. |
Le Contrôleur et Directeur de la Division de la gestion financière et administrative | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Note : Chiffres fondés sur les données fournies par la Division de la gestion financière et administrative. | UN | حاشية: بناء على البيانات التي قدمتها شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري. التباينات |
la Division de la gestion financière et administrative a fourni à la Division du secteur privé le chiffre indiqué dans la note. | UN | والرقم الوارد في الحاشية قدمته شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري إلى شعبة القطاع الخاص. |
la Division de la gestion financière continue de se charger de l'établissement des rapports financiers certifiés. | UN | كما أن شعبة الإدارة المالية ستبقى مسؤولة عن إعداد تقارير مالية مصدقة نهائية. |
de la Division de la gestion financière et administrative | UN | مدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Le Contrôleur et Directeur, de la Division de la gestion financière et administrative | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Directrice de la Division de la gestion financière et administrative | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Il a dispensé des conseils sur la méthode révisée de gestion des partenaires d'exécution, en cours d'élaboration par la Division de la gestion financière et administrative. | UN | فقدم المكتب المشورة بشأن النهج المنقح المتعلق بإدارة العلاقات مع الشركاء المنفذين، وهو النهج الذي كانت شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري تتولى إعداده. |
Dispensé des conseils sur la nouvelle méthode de gestion des partenaires d'exécution, élaborée à l'heure actuelle par la Division de la gestion financière et administrative; | UN | شارك في تقديم المشورة بشأن النهْج المنقَّح المتعلق بإدارة العلاقات مع الشركاء المنفذين، وهو النهْج الذي تضعه شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري؛ |
la Division de la gestion financière et administrative à New York comptabilise comme recettes dans les états financiers de l'UNICEF les fonds collectés et affectés aux autres ressources une fois qu'elle a reçu des versements effectifs en espèces. | UN | وتسجل شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري الإيرادات من جمع الأموال إلى موارد أخرى كإيراد في بيانات اليونيسيف المالية عندما تتلقى المدفوعات النقدية فعلا. |
Les dossiers de la Division de la gestion financière et administrative relatifs aux contributions à recevoir sont tenus de manière inégale. | UN | 37 - وملفات الاشتراكات غير المسددة، الموجودة لدى شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، ذات نوعية متباينة. |
la Division de la gestion financière et administrative avait communiqué le montant indiqué dans la note à la Division du secteur privé, mais le montant ne correspondait pas à celui figurant dans la déclaration de recettes et de dépenses. | UN | وأوردت شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري المبلغ في حاشية شعبة القطاع الخاص، وتعذرت مطابقته مع المبلغ الوارد في تقرير الإيرادات والنفقات. |
Approuvés: Le Contrôleur et Directeur de la Division de la gestion des finances Le Haut-Commissaire | UN | مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
Le Contrôleur et Directeur, Division de la gestion des ressources financières et des approvisionnements | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
Au plan des ressources humaines, le HCR dispose aujourd'hui d'un administrateur principal chargé des finances travaillant à plein temps au niveau P-4 au sein de la Division des finances et de la gestion administrative et agissant en qualité d'agent centralisateur pour l'adoption de ces normes. | UN | وفيما يتعلق بالموظفين، يعمل حالياً في المفوضية موظف مالي كبير متفرغ برتبة ف -4 في شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري التي تقوم بدورِ مركزِ التنسيق بشأن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية في القطاع العام. |