S'il appartenait à un certain gros et gras motard avec des cheveux dans le dos ? | Open Subtitles | ماذا لو كانت ملكاً لأحد سائقي الدراجات الكريهين الذين يملكون شعراً على مؤخرتهم؟ |
Il n'a pas les yeux bleus et les cheveux blonds. | Open Subtitles | إنه لايملك عيوناً زرقاء .. أو شعراً أشقراً |
Après, tu marcheras et danseras avec tous tes cheveux. Attends, je pensais à une chose : | Open Subtitles | في المستقبل يمكنك الجري والرقص والمشي على سطح القمر، ويكون لديك شعراً جميلاً. |
Maman, je voudrai entendre un poème. Tu veux m'en réciter un? | Open Subtitles | .أمي، أود أن أسمع شعراً هلاّ تقرأين لنا واحدة؟ |
Récite un poème. Un bien. | Open Subtitles | يتعين ان تقوم بذلك ، اختر شعراً جيداً ، اكتب شيئاً من نظمك |
Si ce Prince commence avec une poésie que devrais-je dire? | Open Subtitles | إذا قرأ الأميرَلى شعراً ماذا يجب أن أَقُولُ؟ |
"mais j'ai des poils qui poussent à des endroits insolites." | Open Subtitles | لكن بدأ ينمو لي شعراً بأماكن لايجب أن ينمو بها. |
Il y a un moment, j'ai mis une perruque pour faire les TIG de ma femme. | Open Subtitles | منذ فتره ماضيه لقد وضعت شعراً مستعاراً وقمت بقطع الخدمه الإجتماعه عن زوجتي |
C'est difficile quand les jeunes filles ont les cheveux si courts. | Open Subtitles | الأمر يكون صعباً عندما يكون للفتيات الصغيرات شعراً قصيراً |
- La cinquantaine, cheveux noirs ? | Open Subtitles | ـ سيدة في مُنتصف العُمر وتملك شعراً داكناً ؟ |
Ton maître a les cheveux argentés et des nichons, maintenant. | Open Subtitles | ليس لأن سيدتك تملك شعراً فضي وأثداء، يعني أنها ليست سيّدة |
Elle a de vraiment magnifiques cheveux, ce qui maintenant... je retrouve sur tous mes vêtements... | Open Subtitles | تمتلك شعراً جميلاً وشعرها منتشر في جميع ملابسي وأغراضي |
Ils ont récupéré des cheveux et j'ai pu en tirer un profil ADN. | Open Subtitles | لقد استخرجوا شعراً, والذي أجريت عليه تحليل حمض نووي |
On peut voir qu'elle portait des lunettes, elle avait les cheveux blonds. | Open Subtitles | يمكننا أن نرى أنها لا ترتدي النظارات فحسب، بل تملِك شعراً أشقراً. |
Ils facturent 10.000 et garantissent les cheveux longs. | Open Subtitles | إنهم يتقاضون 10 آلاف و يضمنون شعراً طويلاً |
Avant d'en faire un poème, on revient au problème ? | Open Subtitles | الأن قبل ان ترحل وتكتب شعراً هل يمكنا أن نفهم هذا رجاء ؟ |
En plus de vos essais, je voudrais que vous composiez votre propre poème. | Open Subtitles | بالإضافة لمواضيعكم أريدكم ان تقدموا شعراً من تأليفكم عمل أصلي |
Ni la poésie, ou... l'art, la musique, la littérature ? | Open Subtitles | ..ليس شعراً أو فن أو موسيقي و أدب |
En revanche à cet endroit, aucun poils. | Open Subtitles | من بين جميع الأماكن التي لا يملكُ فيها شعراً. |
Je veux dire, on reste discrets mais je n'irai pas mettre une perruque pour me faufiler dans une chambre d'hôtel. | Open Subtitles | ,أعني, نحن متحفظون لكنني لا أرتدي شعراً مستعاراً .وأتسلل لغرف الفنادق |
L'homme qui vous a invitée à rimer. | Open Subtitles | الرجل الذي دعاكي لتلقي شعراً |
C'est tiré d'un de tes poèmes ? | Open Subtitles | هذا ما تسميه شعراً أليس كذلك ؟ |
Je refais souvent mes cheveux. C'est pas de vraies tresses. C'est des rajouts. | Open Subtitles | يجب أن يعاد صبغ شعري كثيراً لأن هذا ليس شعراً حقيقياً |