Mlle Ramirez, la semaine dernière, vous étiez avec Tracy Jacobs la nuit où le SWAT est rentré dans votre appartement. | Open Subtitles | آنسة راميريز الأسبوع الماضي كنتِ بصبحة تريسي جاكوبز في الليلة التي جاءت فيها قوات التدخل السريع الى شقتكِ |
Quelqu'un d'autre était dans votre appartement cette nuit-là ? | Open Subtitles | هل كان هناك شخص آخر في شقتكِ في تلك الليلة ؟ |
Donc, hier soir, le continuum espace-temps s'est déchiré au milieu de ton appartement. | Open Subtitles | إذًا، تصدع تسلسل الحيز الزمكاني بمنتصف شقتكِ ليلة أمس |
Je sais que ton appartement est à nouveau habitable, mais tu veux partir ? | Open Subtitles | أقصد، أعلم أنّ شقتكِ صالحة للسكن ثانية، إنّما... أعليكِ أن تُغادري؟ |
Je regrette qu'on ait apporté le Livre des Ombres chez toi. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا لم نأخذ كتاب الظلال إلى شقتكِ |
On pourrait aller chez le Thaï près de chez toi et voir où en sont les travaux. | Open Subtitles | أجل، يمكننا أن نأتي بطعام تايلاندي بالقرب من شقتكِ ثم نمر بها لنرى سير التصليحات |
D'accord. Alors, expliquez-moi ça. On a trouvé cette écharpe en alpaga bleu chez vous. | Open Subtitles | حسناً، إذن فسّري هذا، فلقد تمّ إيجاد وشاح الألبكة الأزرق هذا في شقتكِ. |
Tu n'as pas encore de maison, mais ton appart est génial. | Open Subtitles | ربما ليس لديكِ منزل بعد ولكن شقتكِ رائعة |
Désolée d'envahir votre appartement. | Open Subtitles | آسفة لأنّنا , كأننا , غزونا شقتكِ إنّها ليست شقّتي |
C'était devant votre appartement sous le métro aérien. | Open Subtitles | حدث الأمر خارج شقتكِ أسفل سكة القطار المرتفعة |
Et bien, je pourrais être à votre appartement dans 20 minutes, si vous voulez un café ou quelque chose. | Open Subtitles | حسنًا، يُمكنني الوصول إلى شقتكِ خلال عشرين دقيقة لو أردتِ شرب كوب من القهوة أو شيء ما |
J'ai regardé dans votre appartement pour voir s'il y avait de la lumière. | Open Subtitles | ونظرتُ إلى شقتكِ لأرى إذا كان النورُ مُضاءً. |
Puis tu as quitté la ville sans explication, et j'ai été attaquée dans ton appartement. | Open Subtitles | ثم غادرتِ المدينة بشكل غامض وتعرضت للهجوم في شقتكِ |
Si ton appartement, si ton bel appartement était en feu, que prendrais-tu avec toi ? | Open Subtitles | إن كانت شقتكِ تحترق شقتكِ الجميلة ماذا ستأخذين؟ |
Je suis à ton appartement. | Open Subtitles | . أسكن في شقتكِ تخضع شقتي للحراسة وربما لأجهزة التصنت |
Un rapport de police qui me situe chez toi à 3h du mat'? | Open Subtitles | تقرير الشرطة الذي يضعني في شقتكِ عند الثالثة صباحاً ؟ |
J'ai commandé un dîner pour deux à l'auberge Waverly, livré chez toi pour 20h et... | Open Subtitles | عشاء لشخصين في "ويفيرلي إن" قد تم طلبه و يأتون به في شقتكِ في الساعه الثامنة |
Elles font des lasagnes chez toi. | Open Subtitles | إنهما يعدان لازانيا في شقتكِ |
Rappelez-vous. C'était chez vous. Quelqu'un vous a assommée. | Open Subtitles | الآن ، تذكري ، قلت أنكِ كنتي في شقتكِ |
J'y suis pour quoi ? Il est entré dans le pays avec vous et il vit chez vous. | Open Subtitles | لقد دخل البلاد معكِ ويعيش في شقتكِ |
Elle s'est introduite dans ton appart, a trouvé le dossier que tu avais sur moi. | Open Subtitles | لقد إقتحمت شقتكِ ووجدت الملف الذي لديك عني كان من الواضح أنه تم إرسالكِ |
Vous surveillerez cette andouille car je vous donne l'appartement. | Open Subtitles | وستكونين بجانب هذا التافه المعتوه لأني ملّكتُكِ شقتكِ |