Il y a un petit problème, parce que j'ai été vraiment vilain. | Open Subtitles | الآن, لدينا مشكلة تافه هنا لأنني كنت بالأحرى شقياً |
Juste au cas où, colocataire, car je prévois d'être vilain. | Open Subtitles | أنا أعلم , أنا فقط أتحقق منها لمرتين لأنني أخطط لكي أصبح شقياً |
Je savais qui méritait de vivre et qui méritait de mourir... qui avait été vilain, qui avait été gentil. | Open Subtitles | كنتُ أعلم من يستحق العيش ومن يستحق الموت من كان شقياً, من كان لطيفاً |
Tu me surveilles pour voir si je suis méchant, hein? | Open Subtitles | تشاهد كي تعرف إذا كنت شقياً أم لا، أليس كذلك ؟ |
Je croyais être un méchant ? | Open Subtitles | لقد كانوا قد قطعوا خاتم حلمتي لقد ظننتني شقياً |
Vous savez, quand j'étais petit, j'étais un vrai garnement. | Open Subtitles | يجب عليّ يا عزيزتي أن أخبرك أنني عندما كنت طفلاً، كنت شقياً جداً. |
Je n'ai jamais dit... Admettez-le, vous avez été un vilain garnement, non? | Open Subtitles | أعترف، لقد كنت ولداً شقياً أليس كذلك؟ |
Bonne soirée infirmière ! J'ai été vilain. Désolé, les gars... | Open Subtitles | امسية جميلة ايتها الحاضنة لقد كنت شقياً |
Enormes et nacrées, et un vieil aigri m'a dit : "Tu as été un vilain garçon". | Open Subtitles | بوابات لؤلؤية ضخمة ... ورأيت رجلاً عجوزاً وقال لي : لقد كنت ولداً شقياً جداً |
L'un d'entre vous a été vilain, vilain garçon. | Open Subtitles | أتفهم أنه أحدكم شقياً ، ولداً شقياً |
Oui, vraiment vilain et très stupide. | Open Subtitles | نعم, شيأً شقياً جداً. شقياً غبياً. |
Ces enfants qui ont été enlevés, faisaient-ils quelque chose qui pourraient être décrit ou perçu comme "vilain" ? | Open Subtitles | هذان الفتيان اللذان تم اختطافهما، أكانا يقومان بأي شيء يمكن وصفه... أو اعتباره أمراً "شقياً"؟ |
- On a été un vilain garçon. | Open Subtitles | لقد كان ولداً شقياً |
et j'ai été vilain enlève toi de ma maman ! | Open Subtitles | ولقد كنت شقياً إنهض عن والدتي |
Je suis une brute sur le banc et tu vas passer devant moi, mais cette fois, dès que je dis un truc méchant, tu me réponds un truc. | Open Subtitles | أنا سأكون شقياً على مِقعد وانت ستقوم بالمرور أمامي ، لكن هذه المره، بعد أن اقول "تعليق جارح"، رُد علّي بشئ ما. |
Tu es vraiment un méchant. | Open Subtitles | لقد كنت رجلاً شقياً |
Tu as été très méchant. | Open Subtitles | لقد كنت فتى شقياً |
Tu es mignon, quand tu joues au méchant. | Open Subtitles | كم تكون لطيفاً عندما تكون طفلاً شقياً |
J'étais un méchant minou. | Open Subtitles | ؟ لقد كنتُ قِطاً شقياً. |
Bon... J'ai été méchant. | Open Subtitles | حسناً كنت شقياً |
- Quoi ? - Il a été un très mauvais garçon. Quelques personnes de chez nous aimeraient le voir. | Open Subtitles | لقد كان فتاً شقياً جدّاً، يريد بعض الأشخاص جزءاً منه. |