Pense à comment mes sœurs seront désolées quand je laisserai leurs bébé sans vies. | Open Subtitles | فكر كم سوف شقيقاتي يكن حزينات عندمت اترك صغارهن بلا حراك |
Depuis que mes sœurs et moi sommes arrivées, nous vous attendons. | Open Subtitles | منذ ان جئت الى هنا مع شقيقاتي كنا ننتظرك |
mes sœurs se disputaient avec les infirmières pour qu'elles me détachent une main pour me gratter. | Open Subtitles | وكانت شقيقاتي تتقاتلان مع الممرضة... لتحرر يداً واحدة كي أتمكن من الحك. |
Quiconque... quiconque peut survivre à mes soeurs bien aimées et moi-même, peut facilement s'occuper de ces gamins. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع أن يؤثر بجماجمنا السميكة أنا و شقيقاتي . يستطيع أن يؤثر على هؤلاء الأولاد بالتأكيد |
- Ils ont souffert. Des années à allaiter mes soeurs. | Open Subtitles | كانا في حالةٍ سيّئة لسنواتٍ طويلة من إرضاع شقيقاتي. |
Je suis désolée que tu refuses de les comprendre, mais mes sœurs et moi, on les comprend. | Open Subtitles | أنا آسفة أنك لا تريد أو لا تستطيع أن تفهم .. لكنني أنا و شقيقاتي ، نؤمن بذلك حقاً |
Laisse-nous gérer ça, moi et mes sœurs. | Open Subtitles | فقط دعيني أنا و شقيقاتي نتعامل مع هذا ، حسناً ؟ |
De plus, mes sœurs vont trouver un moyen de me sauver. Elles le font tout le temps. | Open Subtitles | . بالإضافة ، شقيقاتي سيجدون طريقة لإنقاذي ، دائماً يجدون |
- Si c'est à cause de mes sœurs... - Non, pas de vos sœurs. | Open Subtitles | ... إذا كنت قلق بشأن شقيقاتي أنا لست قلقاً من شقيقاتك |
J'ai besoin que tu préviennes mes sœurs au bon moment. | Open Subtitles | أنا فقط سأحتاجك أن تجلب شقيقاتي عندما يحين الوقت |
Mais je ne laisserai pas mes sœurs en Egypte aux mains de démons pervers. | Open Subtitles | ولكنني لن أترك شقيقاتي في مصر مع شيطانين |
J'ai reçu de l'aide magique de mes sœurs. | Open Subtitles | أنا أحصل على مساعدة سحرية صغيرة من شقيقاتي |
- Avec mes sœurs, qui l'ont apprise avec ma grand-mère et ma mère. | Open Subtitles | لقد تعلمت من شقيقاتي و هم تعلموا من والدتهم و جدتهم لكن لا يمتلك الجميع هذا |
- Ce sont mes sœurs. - Je croyais que vous en aviez deux. | Open Subtitles | أوه ، هؤلاء شقيقاتي لقد ظننت أن لديك شقيقتان فقط |
Accepte que mes sœurs et moi, on t'aide. C'est notre spécialité. | Open Subtitles | انظر يجب عليك أن تدعني و شقيقاتي لنساعدك ، هذا ما نفعله |
Tu réalises que je viens de voir mes sœurs mourir. | Open Subtitles | هل تعلم أنني أعتقد أنني رأيت شقيقاتي يموتون ؟ |
Il n'est pas revenu à la vie, alors mes sœurs sont perdues ? | Open Subtitles | أوه , لا . انتظر إذا لم يكن هو على قيد الحياة هل هذا يعني أنّ شقيقاتي لن يعودوا على قيد الحياة ؟ |
Aujourd'hui, je mène cette nouvelle vie... avec mes sœurs. | Open Subtitles | و لكني الآن أمتلك .. حياة جديدة مع شقيقاتي |
mes soeurs aimaient leurs poupées. | Open Subtitles | شقيقاتي أحببن الدمى الخاصة بهم. |
Je vous donne l'autorisation de regarder mes soeurs. | Open Subtitles | أنا أمنحكم الإذن بالنظر الى شقيقاتي |
Taisez-vous. Où sont mes soeurs? | Open Subtitles | دعني من هذا الكلام أين شقيقاتي ؟ |
Ils m'ont arrachée à mes sestras. | Open Subtitles | لقد انتزعوني من شقيقاتي لم يقل أحد أن الأمر سيكون سهلاً |