Ça ne me dit rien. Mais Merci quand même. | Open Subtitles | لا يمكنني حقاً، لكن شكراً على أي حال شكراً على عرضك |
Et les perdantes misérables. Merci quand même. | Open Subtitles | حسناً ، لا يوجد شئ أكثر إحباطاً من حديث الخاسر لكن شكراً على أي حال |
D'accord. Merci quand même. Bon après-midi. | Open Subtitles | حسناً، شكراً على أي حال طاب يومكم |
Ok. Merci quand même. Bye | Open Subtitles | نعم، شكراً على أي حال إلى اللقاء |
Merci quand même. La prochaine fois peut-être. | Open Subtitles | شكراً على أي حال لربما المرة القادمة |
Il faut que je me lave les cheveux. Merci quand même. | Open Subtitles | يجب أن أغسل شعري شكراً على أي حال |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال. |
Bien, Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Merci quand même. J'apprécie. | Open Subtitles | شكراً على أي حال أقدر ذلك |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
OK, Merci quand même. | Open Subtitles | حسناً, شكراً على أي حال |
Merci quand même.NPeut-être le prochain trimestre. | Open Subtitles | شكراً على أي حال -ربما في الحي القادم |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Merci quand même. | Open Subtitles | شكراً على أي حال |
Mais Merci quand même. | Open Subtitles | لكن شكراً على أي حال. |
Bah, Merci quand même. | Open Subtitles | حسناً, شكراً على أي حال. |