Dieu merci pour ça, mais on revient à la case départ. | Open Subtitles | شكراً للرب على ذلك لكننا ما زلنا في البداية |
Dieu merci ce corps a été fait pour le sexe, parce que, clairement, c'est tout ce qui l'intéresse. | Open Subtitles | أعني ، شكراً للرب لقد خُلق ذلك الجسد من أجل الجنس النقي لإنه ، من الواضح |
Dieu merci, ce n'est pas une vrai duel... et juste de l'entraînement. | Open Subtitles | شكراً للرب أن هذه لم تكن منافسة حقيقة بينكما و مجرد تمرين |
Heureusement que je ne suis pas en pantalon de survêtement. | Open Subtitles | شكراً للرب لأنني لم ارتدي البنطال ذا الرباط |
Dieu soit loué, nous sortons du champ d'astéroïdes. | Open Subtitles | شكراً, للرب نحن سنخرج مِنْ حقل الكويكبات |
Celle-ci me plaît davantage que la précédente, qui a rendu l'âme, Dieu merci. | Open Subtitles | لذا أعترف، أحبها أكثر من زوجتي السابقة والتي هي ميتة تماماً الآن، شكراً للرب |
Dieu merci vous êtes arrivé. Ils sont presque entrés. | Open Subtitles | شكراً للرب لأنّكم وصلتم لقدْ أوشكَ على الدخول |
Dieu merci, ça s'est arrangé. | Open Subtitles | شكراً للرب بأنهم وجدوا طريقة لتحويل الأمور |
Dieu merci j'ai pu obtenir les médicaments à temps. | Open Subtitles | شكراً للرب لكوني كنتُ قادراً على جلب الأدوية في الوقت المطلوب |
Même l'Etat veut pas que je vive chez toi, maman. Dieu merci. | Open Subtitles | لن تسمح لك الحكومة بالعيش معي, أمي, شكراً للرب |
Ouais et bien, Dieu merci parce que je ne peux vraiment pas rester plus longtemps. | Open Subtitles | أجل, حسناً, شكراً للرب, لأنني لا أستطيع أبداً البقاء وقتاً أطول |
Mais toi, ma petite fille, tu n'en n'as jamais été une, Dieu merci. | Open Subtitles | لكن أنتِ يا صغيرتي, لم تكوني كذلك أبداً.. شكراً للرب |
Dieu merci il t'a toi depuis ces 7 derniers mois. | Open Subtitles | شكراً للرب إنكِ لديه "فتلك الأشهر السبعة "ماغي |
Dieu merci, vous êtes là pour éviter que le personnel me souille. | Open Subtitles | شكراً للرب أنك أنقذتني من تدنيس نفسي مع الخادم |
- Dieu merci, vous êtes là. | Open Subtitles | شكراً للرب أنك قد أتيت فهو لن يعترف بشيء |
Dieu merci, on n'avait que le broyeur à gérer ! | Open Subtitles | شكراً للرب, فقط كان لدينا آلة العلف لنحل مشكلتها |
Dieu merci, il a dit FOP. Sinon j'aurais dansé ! | Open Subtitles | شكراً للرب أنّه اختار الثقبة السالكة وإلا كنتُ سأضطرّ للرقص |
Dieu merci. Tu m'as fais peur. Comment vas-tu, mec? | Open Subtitles | شكراً للرب, لقد جعلتني اقلق كيف هي احوالك يا رجل؟ |
Heureusement que je ne vous ai pas dit que c'était sponsorisé par Virgin. | Open Subtitles | شكراً للرب لأنني لم اخبركم ان المؤتمر برعاية شركة فيرجن |
Heureusement que ta mère n'a pas vu ça. | Open Subtitles | شكراً للرب أن والدتك لم تكن هنا لرؤية هذا |
Dieu soit loué pour ses petites grâces. | Open Subtitles | حسناً، شكراً للرب على نعمه الصغيرة هذه |